Роберт Линн Асприн

МИФические личности

Серия МИФ. Книга 5

Глава четырнадцатая

Успокойся, Джули. Все все поймут.
Ромео

К счастью, возвышенное положение Маши во время нашего пробега обеспечило ей превосходный обзор окружающей местности, и мы смогли найти дорогу обратно к Диспетчеру, не мозоля глаза населению. Однако теперь, когда наша численность возросла, Вильгельм приветствовал нас заметно прохладнее.

- Я начинаю верить тому, что все говорят, - пожаловался маленький вампир. - Впустишь одного демона, и не успеешь оглянуться, как вся округа будет ими кишеть. Когда я решил пойти вам навстречу и поговорить по душам, я вовсе не имел в виду превращать свою комнату в место встречи пришельцев.

- Полно, Вильгельм, - сказал я, пытаясь просунуть ногу в дверь. - Нам в этом городе больше некуда идти. И нас не так уж много.

- Мы можем просто подождать на улице, пока сюда не заявятся представители власти, - предложил Ааз. - Думаю, их не придется долго убеждать, что этот парень укрывает беглых преступников.

- Завянь, зеленый и чешуйчатый, - приказала Маша, надуваясь вдвое больше своих обычных размеров. - Вильгельм покамест был добр к нам, и я не потерплю, чтобы ему кто-то угрожал, даже ты. Не забывай, если бы не он, ты по-прежнему загорал бы в каталажке. Либо он согласится нам помочь, либо мы ищем другое убежище.

Ааз отступил перед ее праведным негодованием.

- Ты позволяешь своей ученице разговаривать со мной в подобном тоне? - возмутился он.

- Только когда она права, - пожал плечами я.

- Слушай, Ааз, - вмешался Корреш. - Ты не мог бы ненадолго пообуздать свои дурные манеры? Нам действительно ни к чему еще один враг в этом измерении, и я лично готов выразить свою благодарность этому господину, прежде чем он вышвырнет нас вон.

На службе Корреш действует под именем Большой Грызь и изображает неандертальца на зависть половине варваров Базара. Однако в свободное время его изысканное обаяние разрешало множество проблем... почти столько же, во сколько нас втравило буйство Ааза.

- Ладно, заходите, - проворчал Диспетчер. - Давайте не стесняйтесь, будьте как дома и все такое. Никогда не мог отвернуться от попавшего в беду. Полагаю, именно потому я сам никогда и не путешествовал по иным измерениям. Меня бы там заживо съели.

- Спасибо, Вильгельм, - сказал я, проскальзывая мимо него в контору, пока он не передумал. - Вы должны извинить моего партнера. На самом-то деле он не всегда такой. Пребывание в камере смертников не улучшило его чувство юмора.

- Полагаю, я и сам немного не в себе, - признался вампир. - Как ни странно это может показаться, я беспокоился за вас... а составлявший мне компанию ваш говорливый дружок не очень-то помогал мне успокоиться.

Я быстро пересчитал по головам все наше войско.

- Минутку, - нахмурился я. - Кто это нас ждал?

Теперь настала очередь Вильгельма удивиться.

- Разве кто-то из вас не посылал за вервольфом? Он сказал, что он с вами.

- А-а-а-а! Но веть так оно и есть! Мои трузья, они есчо не знают меня, но я путу их спасать, нет?

И с этими словами на меня накинулся лохматый ковер. Ну, по крайней мере именно так я думал, пока он не оторвался от пола и не бросился в мои объятия с энтузиазмом щенка... очень большого щенка.

- Что это такое?! - грозно сощурился Ааз. - Скив, неужели я и на несколько дней не могу оставить тебя без того, чтобы ты не подобрал какую-нибудь заблудшую тварь в очередном измерении?

«Этим» в данном случае был самый всклокоченный на вид вервольф, какого я когда-либо видел... учитывая, конечно, что до этой минуты я видел только двоих. У него были темные лохматые брови (если вы поверите такому описанию вервольфа), а над ними он носил вязаную шапочку с кленовым листом на боку. Его тщательно расчесанные усы не торчали отдельными волосками, а были подкручены кверху, с подбородка же свисало нечто могущее считаться эспаньолкой. На самом-то деле, если рассматривать его по частям, он имел весьма ухоженный вид. Но почему-то в целом казался всклокоченным. Может, все дело было в его плотоядном взгляде...

- Честное слово, Ааз, - воскликнул я, пытаясь выпутаться из его обвинений. - Я никогда в жизни прежде его не видел!

- О, но простити же меня, - извинился зверь, придя ко мне на помощь так внезапно, что я чуть не упал. - Я такой глюпий, забить представиться. Итак! Я художник-оригиналь, но также и самий отличний следопит в странэ. Мои друзья, Ав-Автори, они сообсчили мне о вашей проблэме, и я как ветэр полетель вам на помосчь. Нет? Я - Пепе Ле Гару А., и я к вашим услюгам.

С этими словами он отвесил низкий поклон с таким шиком, что, не будь я столь изумлен, непременно зааплодировал бы. Мне пришло в голову, что теперь понятно, чему Ав-Авторы посмеивались, говоря нам, что знают того, кто сможет нам помочь.

- Босс, - спросил Гвидо, приглушив голос рукой, которой он закрывал нос. - Мне подождать за дверью?

Тананда поглядела на него, вскинув бровь.

- Опять аллергия? Вот попробуй немного этого снадобья. Путешествовать без него по измерениям нельзя.

Она извлекла маленький пузырек и бросила его телохранителю.

- Намажь немного над верхней губой, под самым носом.

- Вот здорово, спасибо, - принялся выполнять ее инструкции Гвидо. - Что это за штука?

- Это противоаллергенная паста, - пожала плечами она. - По-моему, она на чесночной основе.

- ЧТО? - воскликнул телохранитель, роняя пузырек.

Тананда одарила его одной из своих бесовских усмешек.

- Просто пошутила. Нунцио тревожился за тебя и рассказал нам о твоей аллергии... на то на се.

Тролль слегка шлепнул ее пониже спины.

- Стыдно, сестричка, - упрекнул он ее, тем не менее улыбаясь. - После того, как ты извинишься перед Гвидо, я предлагаю тебе попросить прощения и у нашего хозяина. По-моему, ты этой последней шуточкой чуть не вызвала у него сердечный приступ.

Только этого мне, конечно, и не хватало во враждебном измерении. Нервный вампир, сентиментальный вервольф, а теперь еще товарищи по команде решили, что сейчас самое время поразыгрывать друг друга.

- М-гм-м... скажите-ка, господин А., - отбросив прочие проблемы, я повернулся к вервольфу, - как по-вашему, вы сможете...

- Нет, нон, - перебил он. - Я просто Пепе, а?

- Пепе А., - послушно повторил я.

- Совершенно так, - просиял он, явно в восторге от моей способности усвоить такое простое выражение. - А теперь, преждэ чем ми, как ви коворитэ, перейдем к делу, не окажетэ ли ви мнэ честь, представив своих коллег?

- О. Извиняюсь. Это мой партнер Ааз. Он...

- Ну конечно! Знаменитий Ааз! Я так давно желаль встретиться с вами.

Если что и способно выманить Ааза из плохого настроения, так это лесть... а Пепе оказался мастером по этой части.

- Вы слышали обо мне? - моргнул он. - Я имею в виду... что именно вы слышали? За долгие годы у меня было столько приключений.

- Нэужели ви не помнитэ Пьера? Я со щенячьих лет рос на его рассказах о вашей борьбэ с Иштваном.

- Пьера? Вы знаете Пьера?

- Знать ли я его? Он мой дядя!

- Кроме шуток? Эй, Тананда! Ты слышала? Пепе - племянник Пьера. Погоди, вот расскажу Гэсу.

Я удалился от беседующих, явно забытый при такой встрече.

- Слушай, Скив, - появился рядом со мной Вильгельм. - Похоже, это займет какое-то время. Не сбегать ли мне за вином?

Это привлекло мое внимание.

- За вином? У вас есть вино?

- Запасся после вашего последнего визита, - признался с усмешкой вампир. - Прикинул, что оно может пригодиться, когда вы явитесь в следующий раз. Может, я немного и ворчу, но беседовать с вами и вашими друзьями куда забавней, чем смотреть на экраны.

- Ну что ж, приносите... но, чур, первый бокал мне. Если у вас вина не полный погреб, то после того, как его заполучит в свои лапы мой партнер, другим останется мало.

Я повернулся обратно к своей компании как раз вовремя, чтобы увидеть, как Пепе целует ручку моей ученице.

- Не бойтесь, мой цвэточек, - говорил он. - Перед вами истинный ценитель красоты, равно как и... как мне следует сказать, ее количество?

- Ты довольно мил, - захихикала Маша. - Но я никогда особенно не увлекалась межвидовыми связями, если ты улавливаешь мой намек.

Я привлек внимание Ааза и отвел его подальше от группы.

- Ты не мог бы временно покомандовать здесь, партнер? - попросил я. - С самого старта нашего марафона я бегал без остановки, и мне надо бы побыть немного одному для перезарядки батарей, прежде чем мы снова раздуем пары.

- Нет проблем, - кивнул он, кладя руку мне на плечо. - Думаю, до рассвета мы никуда не двинемся... и, Скив? У меня не было случая сказать, но спасибо тебе за такое освобождение под залог.

- Пустяки, - слабо улыбнулся я. - И не говори мне, что ты не сделал бы для меня то же самое.

- Не знаю, - отпарировал он. - Ты никогда не облапошивал меня в самом начале операции.

- Вот за это у меня еще к тебе счетец.

Тут-то и появился Вильгельм с вином, а Ааз поспешил снова присоединиться к группе.

Я сумел урвать бокал и уединиться в тихом уголке, покуда в конторе разгоралась вечеринка. Пепе, казалось, отлично состыковался с остальной командой и выступал в сложной роли клоуна и тамады, но я почему-то чувствовал себя немного отстраненно. Потягивая вино, я уперся взглядом в пространство, ни на что конкретно, и позволил своим мыслям отправиться в свободный полет.

- Что грустишь, красавчик?

- Хм-м-м? О! Привет, Тананда. Ничего особенного. Просто немного устал, вот и все.

- Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе? - спросила она, шлепнувшись на пол рядом со мной, прежде чем я успел возразить. - Итак. Ты намерен рассказать мне об этом? Кто она?

Я медленно повернул голову и посмотрел ей прямо в лицо.

- Прости?

Она избегала встречаться со мной взглядом, рассеянно водя пальцем по краю бокала.

- Послушай, - сказала она. - Если ты не хочешь об этом говорить, то так и скажи... это действительно не мое дело. Только не пытайся обмануть ни меня, ни себя, убеждая, будто тебя ничего не беспокоит. Я уже давно тебя знаю и обычно могу определить, когда тебя что-то гнетет. Сейчас самая лучшая моя догадка, если я вообще способна судить об этом, заключается в том, что все дело в девушке.

С тех пор как я встретил Тананду, я всегда был неравнодушен к ней. Однако после ее слов я вдруг понял, как сильно нуждался в собеседнике. То есть я хочу сказать, что для Гвидо и Маши я был авторитетом, а перед Аазом я не желал раскрываться, не будучи уверен, что он отнесется к проблеме серьезно, а не просто посмеется; что касается Корреша... как говорить с троллем о проблемах взаимоотношений с женщиной?

- Ладно. Ты меня достала, - сдался я, снова посмотрев на вино. - Дело в девушке.

- Так я и думала, - улыбнулась Тананда. - Где ты ее прятал? Скажи, она прекрасна и чувственна?

- И все это, и даже больше того, - кивнул я, снова отпивая из бокала. - И она вдобавок не на той стороне.

- Ух ты, - выпрямилась Тананда. - Тебе лучше растолковать это последнее поподробнее.

Я рассказал ей о своих встречах с Луанной. Излагать я старался беспристрастно и только факты, но даже сам чувствовал, что мой чересчур взволнованный тон меня выдавал.

После того как я закончил, Тананда несколько минут сидела молча, обхватив руками ноги и положив подбородок на колени.

- Ну, - проговорила наконец она, - судя по твоим словам, она самое большее - соучастница. Пожалуй, мы сможем отпустить ее, когда загребем их всех.

- Разумеется.

Я произнес это ровным тоном. И Тананда, и я знали, что коль скоро Ааза занесет, то невозможно сказать, насколько милостивым или злобным он окажется.

- Ну, всегда есть шанс, - вздохнула она. - Когда речь идет о тебе, Ааз всегда делается податлив. Если ты вступишься за нее и если она согласится бросить своих партнеров...

- ...и если бы у стола были крылья, мы могли бы улететь обратно на Базар, - нахмурился я. - Нет, Тананда. Прежде всего она не покинет своих партнеров просто потому, что те в опасности. Уж это-то я знаю. Кроме того, если я окажу на нее такое давление, предоставив выбирать между мной и ими, то никогда не буду знать наверняка, действительно ли ей нужен был я или она просто пыталась спасти себя.

Тананда поднялась на ноги.

- Не становись настолько мудрым, чтобы говорить подобные глупости, Скив, - мягко сказала она, прежде чем уйти. - Вспомни, Луанна уже дважды выбрала тебя, а не своих партнеров. В обоих случаях она рисковала своей жизнью и их спасением, чтобы предупредить тебя. Возможно, она только и ждет того, чего ты ей еще не дал, - приглашения к новой жизни с новым партнером. Не будь таким гордым или нерешительным - неужели ты уступишь искреннюю свою поклонницу этим волкам, боясь ошибки? Если ты это сделаешь, то перестанешь мне нравиться... да и себе, думаю, тоже.

После того как Тананда удалилась, я поразмыслил над ее советом. Существовало одно осложнение, о котором у меня не хватило духу упомянуть. Какие бы чувства ни испытывала ко мне Луанна, как-то еще они изменятся, когда она узнает, что я использовал ее шарфик... ее знак приязни для наведения на цель стаи охотников?


Глава 13 Содержание Глава 15

На форуме про книгу Роберта Линна Асприна "МИФические личности" из серии "М.И.Ф" тут.




Индекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru хостинг по разумной цене