Превосходство в огневой мощи - неоценимый инструмент ведения переговоров.
Дж.Паттон
Представителей Синдиката поселили в одном из наименее посещаемых уголков дворца. По идее, это держало их подальше от центра активности, покуда мы с Плохсекиром прикидывали, что же с ними делать. Фактически же это означало, что теперь, когда я готов был встретиться с ними лицом к лицу, мне предстоял ужасно долгий путь до желанной цели.
К тому времени, когда я оказался у нужной двери, я так запыхался, что не был уверен, хватит ли у меня духу объявить о своем присутствии. И все же по пути я изрядно себя накручивал против Синдиката. Я хочу сказать, да кто они такие, чтобы выскакивать из-за угла и так вот ломать мою жизнь? К тому же королева Цикута слишком меня напугала, так что Синдикат оставался единственной мишенью моей злости.
Размышляя об этом, я глубоко вздохнул и постучал в дверь.
Мне не понадобилось утруждать себя объявлениями о своем приходе. Между вторым и третьим стуком двери чуть приоткрылись. Мой третий удар достиг цели, прежде чем я смог задержать руку, но дверь осталась недвижима.
- Эй, Шайк-Стер! Это король.
- Так впусти его, идиот!
Дверь открылась пошире, за ней стоял один из массивных телохранителей Шайк-Стера, а затем еще немного шире, чтобы дать мне возможность пройти мимо него.
- Заходите, заходите, Ваше Величество, - поспешил ко мне представитель Синдиката. - Выпейте... дубина, принеси королю что-нибудь выпить!
Это последнее замечание было адресовано развалившемуся на кровати второму здоровенному громиле, и тот быстро поднялся. С застенчивым достоинством он приподнял одной рукой край постели, снова опустил его, а затем поднял тюфяк и достал из-под него маленькую плоскую бутылку.
Я подумал, не об этом ли говорил Большой Джули, когда поминал о традиции Синдиката залегать на тюфяки1. Почему-то эта фраза всегда вызывала у меня в мыслях иной образ... нечто связанное с женщинами.
Приняв фляжку от телохранителя, Шайк-Стер открыл ее и, не переставая улыбаться, предложил мне.
- Я прав, полагая, что визит Вашего Величества связан с полученными известиями о местонахождении вашего придворного мага? Наверное, известно даже приблизительное время его ожидаемого возвращения?
Я принял фляжку и, прежде чем ответить, украдкой проверил местоположение телохранителей. Один прислонился к двери, другой стоял у постели.
- На самом деле у меня еще лучшие известия. Великий Скив... - я закрыл глаза и сбросил заклинание личины, - ...он здесь.
Телохранители при моем преображении заметно вздрогнули, но Шайк-Стер остался неподвижен, если не считать сузившихся глаз и растянутой улыбки.
- Вижу. Это чуточку упрощает дело. Мальчики, подайте-ка Великому Скиву стул. Нам требуется обсудить кое-какие вопросы делового характера.
Тон его был не из приятных, да и телохранители его не улыбались, пялясь на меня.
Помните, как Руперт легко достал меня? Ну, он захватил меня врасплох, потому что ко всему прочему имел за плечами триста с лишним лет занятий магией. Действия телохранителей меня как-то не особенно удивили... По правде говоря, я их ожидал и собрал свои силы именно для этого мгновения.
С театральным взмахом руки и куда более важным для данной ситуации концентрированием мысленной энергии я поднял двоих громил и завертел их в воздухе. Черт, я не прочь украсть новую идею в области применения левитации... даже у Руперта. Однако я люблю выказать в своей работе немного оригинальности и поэтому, вместо того чтобы стукать их головами об пол, я двинул ими о потолок и оставил бедолаг там пришпиленными.
- Нет, спасибо, - поблагодарил я как можно любезней. - Я предпочел бы постоять.
Шайк-Стер посмотрел на своих беспомощных охранников, а затем метнул твердый взгляд на меня.
- Наверное, это будет не так просто, как я думал, - признался он. - Скажите, у вас ведь есть единорог, не так ли?
- Совершенно верно, - подтвердил я, удивленный неожиданной сменой темы.
- Полагаю, вы не будете особенно напуганы, если проснетесь утром и обнаружите его в своей постели... не всего его, а только голову?
- Напуган? Да нет, не особенно. Фактически я весьма уверен, что достаточно взбешусь, чтобы бросить играть в детские игры и серьезно заняться местью.
Представитель Синдиката тяжело вздохнул.
- Ну, это финиш. Если мы не сможем договориться по-хорошему, то придется сделать это по-плохому. Можете опустить мальчиков. Утром мы возвращаемся.
На этот раз пришла моя очередь улыбаться.
- Не так быстро. Кто сказал, что я не хочу заключить сделку?
В первый раз за нашу встречу равновесие Шайк-Стера поколебалось.
- Но... я думал... если вы можете...
- Не надо ничего думать, Шайк-Стер. Бизнесменам вредно приобретать такую привычку. Просто я не люблю, когда на меня давят, вот и все. Так вот, как вы ранее выразились, я считаю, что нам требуется обсудить кое-какие вопросы, относящиеся к делу.
Представитель Синдиката бросил нервный взгляд на потолок.
- Э-э-э-э... не могли бы вы сперва спустить мальчиков? Это немного отвлекает.
- Разумеется.
Я закрыл глаза и развеял заклинание. Уверяю вас, в отличие от заклинания личины для удаления заклинания левитации мне не требовалось закрывать глаза. Просто мне не хотелось видеть результат.
Комната содрогнулась, когда один за другим раздались громкие удары. Я отчетливо услышал, как постель приобрела не поддающуюся разоблачению личину кучи дров.
Я осторожно открыл глаза.
Один телохранитель лежал без сознания. Другой катался по комнате, издавая слабые стоны.
- Они спущены, - сообщил я без надобности.
Шайк-Стер не обратил на меня внимания.
- Неустрашимые и грозные телохранители! Вот погодите, прослышат Большие Парни, какой толк от тупых мускулов против магии. - Он замолк и пнул стонавшего в бок. - Стони потише. Нам с мастером Скивом нужно немного поговорить.
Завершив одну разборку после сшибки с военной ветвью крупной организации, я не больно рвался добавить еще целую группу громил к растущему списку своих врагов.
- Ничего личного, - обратился я к не потерявшему сознание телохранителю. - Вот выпейте.
Я пролевитировал фляжку к нему, и он поймал ее со слабым стоном, который я предпочел истолковать как «спасибо».
- Вы что-то сказали о сделке, - снова повернулся ко мне Шайк-Стер.
- Верно. Итак, если моя оценка ситуации правильна, то Синдикату нужны три вещи: вернуть армию Большого Джули, добиться, чтобы я либо умер, либо работал на него, и выход на новые деньги, что потекут к Поссилтуму после свадьбы.
Представитель Синдиката чуть склонил голову набок.
- Это немного прямолинейней, чем выразился бы я, но, похоже, вы по существу уловили дух пожеланий моих клиентов. Поздравляю вас с точным обобщением.
- Вот еще одно точное обобщение к нему в пару. Руки прочь от Большого Джули и его команды - он под моей защитой. По тому же принципу - поссилтумская территория. Держитесь от нее подальше, а не то она обойдется вам дороже того, что вы получите. Что же касается отдельных услуг, то я не имею ни малейшего желания становиться платным сотрудником Синдиката. Я мог бы при случае взяться за какое-то задание в качестве внешнего подрядчика за конкретный гонорар, но о постоянной работе на Синдикат не может быть и речи.
Представитель Синдиката вновь оказался в своей стихии, с каменным и невозмутимым лицом.
- Это не очень-то похоже на выгодную сделку.
- Разве? - Я мысленно вновь быстро обозрел условия. - О, извините. Я забыл упомянуть еще об одном важном нюансе моего предложения. Я не ожидаю, что ваши наниматели забудут о своих целях, не получив в обмен вообще ничего. Я думал об обмене... армии и, пожалуй, королевства на возможность эксплуатировать целый мир.
Шайк-Стер поднял брови.
- Вы собираетесь отдать нам мир? Какой мир и каким образом? Господин маг, я подозреваю, что вы играете не с полной колодой.
- Я не сказал, что отдам вам мир, я сказал, что дам вам доступ в этот мир. Новенькая, только что с конвейера, территория, масса пригодных к эксплуатации ремесел и народа, одна из самых богатых во вселенной.
Представитель Синдиката нахмурился.
- Другой мир? И вы думаете, я положусь на ваше слово в том, что он так богат и что вы можете дать нам туда доступ?
- Это было бы очень мило, но даже при всей своей наивности я бы не ожидал, что вы купите такого кота в мешке. Нет, я готов устроить вам короткую экскурсию в предлагаемый мир, чтобы вы могли сами судить о нем.
- Минуточку, - остановил меня, подняв руку, Шайк-Стер, - это настолько далеко выходит за рамки моих полномочий, что, даже если бы мне понравилось то, что я увижу, я не смог бы одобрить этой сделки. Мне нужно привлечь к такому решению одного из Больших Парней.
Это было лучше, чем я надеялся. К тому времени, когда он сможет привести в Поссилтум какого-нибудь высокостоящего в иерархии Синдиката, я сумею разделаться с кое-какими моими другими проблемами.
- Прекрасно. Ступайте и приведите его. Я сохраню сделку в силе до вашего возвращения.
Представитель Синдиката выдал одну из своих натянутых улыбок.
- Ждать незачем, - уведомил он меня. - Мой непосредственный начальник готов к вызову именно на случай подобных чрезвычайных обстоятельств.
Прежде чем я успел сформулировать ответ, он расстегнул ременную пряжку и принялся тереть ее, все время бормоча что-то себе под нос.
Возникла световая вспышка, и в комнате появился старик с толстыми волосатыми щеками и двойным подбородком. Оглядевшись кругом, он заметил двух растянувшихся на полу телохранителей и схватился ладонями за голову в преувеличенном выражении ужаса.
- О боги, - прохрипел он таким резким голосом, что я едва его понял. - Шайк-Стер, ты нехороший мальчик. Если случилась беда, тебе следовало бы вызвать меня пораньше. Ах, бедняжечки!
Лицо представителя Синдиката, когда он обратился ко мне, было опять невозмутимо-пустым и бесстрастным.
- Скив, достопочтенный маг Поссилтума, разрешите представить вам Дона Брюса, добрейшего крестного отца Синдиката.
1 Эта глава построена на реминисценциях из романа М. Пьюзо «Крестный отец». В данном случае имеется в виду выражение «залечь на матрацы». - Примеч. пер.
◄ Глава 9 | Содержание | Глава 11 ► |
---|