[an error occurred while processing this directive] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЧАСТЬ I. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СКРЫТОГО УПРАВЛЕНИЯ ЧАСТЬ II. ТЕХНОЛОГИЯ СКРЫТОГО УПРАВЛЕНИЯ ЧАСТЬ III. ЗАЩИТА ОТ СКРЫТОГО УПРАВЛЕНИЯ И МАНИПУЛИРОВАНИЯ ЧАСТЬ IV. СКРЫТОЕ УПРАВЛЕНИЕ В НАШЕЙ ЖИЗНИ |
ЧАСТЬ III. ЗАЩИТА ОТ СКРЫТОГО УПРАВЛЕНИЯ И МАНИПУЛИРОВАНИЯНе стоит прогибаться под изменчивый мир, Пусть лучше он прогнется под нас. А. Макаревич Глава 9. ЗАЩИТНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ9.1. АЛГОРИТМ ЗАЩИТЫГораздо труднее увидеть проблему, чем найти ее решение. Для первого требуется воображение, а для второго — только умение. Дж. Бернал Знание — сила!Инициатор скрытого управления, безусловно, обладает немалыми преимуществами, хотя бы уже в силу того, что ему принадлежит первый ход. Однако потенциальной «жертве», обладающей способностью вовремя распознать угрозу, эти преимущества — внезапность, высокий темп, выгодное распределение позиций — достаточно легко нейтрализовать. Ведь акт скрытого управления, имеющий точно намечавшийся и достаточное время сохраняющийся эффект, является произведением искусства — искусства влиять на людей. В этом спектакле тонко сбалансированы самые различные элементы, иногда в довольно причудливом сочетании. Разрушить столь искусственную (сколь и искусную) конструкцию в большинстве случаев несложно, тогда как придумать и успешно воплотить скрытое управление труднее, чем от него оградиться. Поэтому защита от скрытого управления — это в значительной степени техника. А, как известно, техникой (как и ремеслом) овладеть легче, чем искусством. Поэтому изучение скрытого управления дает больше преимуществ обороняющимся от него, а не нападающей стороне. Договоримся о терминахДалеко не всякое скрытое управление требует защиты от него. У нас уже были примеры (а еще больше — будет в главах 11—17), когда скрытое управление не приносит вреда адресату. Заведомо оберегаться надо от манипуляций. Поэтому в этой части книги (главы 9 и 10) инициатора скрытого управления будем чаще называть манипулятором, а адресата — жертвой. Хотя все, о чем говорится в этой и следующей главах, относится к любому скрытому управлению. Схема защитыМатериал предыдущих разделов показывает, что при всем громадном многообразий скрытого управления оно имеет общую схему построения. Это позволяет выстроить довольно надежную защиту от него. Осуществить ее можно по следующей универсальной блок-схеме:
Рассмотрим каждый блок. 9.2. НЕ ДАВАЙТЕ ИНФОРМАЦИЮЦенные традицииПоскольку предтечей управляющего воздействия является получение информации об адресате, то ясно, что прежде всего необходимо по возможности не дать инициатору сведений о себе. В этом смысле можно поучиться у англичан. Многое в их национальном характере и традициях защищает от управления ими.
* * * Сидит англичанин в своем любимом кресле у камина. Вдруг одна из стен рушится и въезжает грузовик. Англичанин спрашивает водителя: — И куда же вы так торопитесь, сэр? — В Манчестер, сэр. — В таком случае вам было бы ближе ехать через кухню, сэр. * * * — Каковы наши действия, если мы наступили на мину, сэр? — Стандартная процедура такова, лейтенант: сначала подняться вверх на 200 футов, затем кусками рассыпаться на обширном участке территории. * * * Два англичанина встречаются в Индийском океане. Один — в акваланге, другой — в смокинге. Первый: — Мистер Дункан, какая встреча! Сколько лет мы не виделись? Второй: — Да лет 16 будет. Как изволит поживать ваша супруга? А как ваша Люси? — В последнее время что-то прихварывает. А как ваши дети? — Джон кончил Кембридж. Дороти выходит замуж. — Вот не ожидал встретить вас здесь! — А я купил яхту, занимаюсь рыбной ловлей с аквалангом. А вы как тут оказались? — Я купил билет на пароход, у меня тетка в Австралии, совсем уже старая, надо ее навестить. Пятнадцать минут назад я упал за борт, теперь тону.
Приглашенного погостить из другого города могут разместить в гостинице, где все будет оплачено, — это гостеприимство «по-английски». Объяснение здесь простое. Дом — это, с одной стороны, символ независимости (которая так ценится англичанами), личного пространства. С другой — неиссякаемый источник информации о хозяевах: их привычках, недостатках, пристрастиях, характере и т.д. — о всем том, что может послужить мишенью.
То, что эти правила выполняются довольно скрупулезно, во всяком случае в высших слоях общества, приводит иногда к некоторым курьезам и анекдотическим случаям, но... «из песни слова не выкинешь». Так, два джентльмена могут весь вечер сидеть за одним столом, не познакомиться и не заговорить. Быть членом некоего клуба, регулярно видеть другого завсегдатая, но как бы долго это ни продолжалось, не заговорить с ним, если их не представили друг другу. «Правь Британия морями?»Подобная психологическая защита личности на уровне национальных традиций, по-видимому, сыграла определенную роль в развитии индивидуальных способностей англичан. Иначе как объяснить, что эта нация многие века была в лидерах развития и прогресса. Именно в Англии раньше, чем в других странах возникли парламент (в XIII веке), промышленность, буржуазные свободы. Британия являлась «владычицей морей», создав самую обширную колониальную систему. Лондон и по сей день считается финансовой столицей мира, а английский язык и сейчас самый распространенный в мире. Надо сказать, что давние английские традиции, сформировавшие «британский характер», сейчас живут преимущественно в высших слоях общества. Простые англичане сегодня более открыты как в плане знакомства, так и в плане приглашения в гости. Об отстраненностиРазумеется, то, что у англичан вошло в традиции и национальные привычки, не является лишь их достоянием. Многие разумные люди следуют похожим установкам. Вот что писал выдающийся немецкий философ Артур Шопенгауэр: «Между людьми всегда должна быть дистанция. В противном случае мы будем напоминать дикобразов, пытающихся в обнимку согреться в холодную зимнюю ночь. Намерения-то у них «теплые», а вот последствия — уколы друг в друга, боль». Этика как средство защитыСоздать у человека состояние дискомфорта — это значит облегчить управление им. Правила этики предписывают, наоборот, организовать удобства для партнера. Следовательно, эти правила направлены и на защиту человека от манипулирования им. Например, рекомендуется не акцентировать внимание на промахах партнера, «не заметить» его оплошностей. (Манипулятор же ищет ошибки адресата и даже «организует» их.) Не приходить неожиданно, без предупреждения. Входить в жилое помещение, только постучавшись и получив разрешение. Не задавать назойливых вопросов, не выпытывать, не домогаться ответов. В деловом мире предусмотрены соответствующие защитные процедуры: «Без доклада не входить», «Часы приема», «Прием по предварительной записи», «Пришлите факс с вашими предложениями» и т.п. О скромностиКультивируемая в славянской культуре личная скромность также является защитой от манипулирования. Скромность является антиподом хвастовства. Хвастун же вызывает зависть и, следовательно, антипатию. Хвастун является легкой добычей для манипуляторов. Способ манипулирования ими назван, в частности, в песне лисы Алисы и кота Базилио из инсценировки сказки «Золотой ключик»: Мы прославлять судьбу свою должны, Пока живут на свете хвастуны. На хвастуна не нужен нож. Ему немного подпоешь И делай с ним, что хошь! О решительностиСкромность не означает неуверенность, нерешительность, хотя часто .они соседствуют. Нерешительного человека можно узнать по его неуверенным высказываниям, изобилующим эвфемизмами, «смягчающими» речь: «достичь определенных успехов» вместо «стал лидером» или «занял первое место»; «не очень рад» вместо «разозлился» и т.д. Создают впечатление неуверенности говорящего и так называемые квалификаторы — «как бы», «чуть-чуть», «всего лишь», «немного». Сегодня в разговорах, например, союз «как бы» повторяется настолько часто, что стал буквально «сорняком» в речи. Один из возмущенных читателей еженедельника «АиФ» даже прислал возмущенный «как бы стих»: Мы нынче как бы все глупеем — Все стали как бы забывать, Что как бы даже не умеем Без «как бы» пару слов связать. Добро бы было как бы в дело, Пусть даже как бы наугад. А то ведь как бы неумело И чаще как бы невпопад. (Ю. Важдаев. Арзамас) Эвфемизмы и квалификаторы резко понижают энергетику речи, делают ее извиняющейся и потому менее убедительной. О говорящем при этом создается впечатление как о слабом человеке, пригодном стать жертвой манипулятора. Итак, желающим производить мощное впечатление целесообразно подкорректировать свою речь в сторону ее большей определенности и решительности: это остужает желание поманипулировать ими. Учитесь говорить «нет»Человек, затрудняющийся (стесняющийся) сказать «нет», — легкая добыча для манипулятора. Не бойтесь риска: лучше иногда оказаться неправым, чем испытывать постоянные сомнения. Помните старую аксиому чиновников: «Всегда легче извиниться за настойчивость потом, чем получить разрешение вначале». В конце концов каждый из нас имеет право сказать все, в том числе и глупость. Но не каждый имеет право на нашу глупость указывать. Сомнений будет меньше, если не выступать «адвокатом» собеседника. Если он чем-то не понравился — говорите решительно «нет». Наше подсознание, интуиция подсказывают нам подчас наилучшие решения. А питаются они «эффектом мелочей». Человек узнается и по мелочам: крупное он при желании может скрыть, а за мелочами не уследить. Это и помогает распознать людей, недостойных вашего доверия. НепредсказуемостьЕще одним защитным приемом является непредсказуемость. Ее девиз: «Когда ты непредсказуем, ты неуязвим». Если адресат ведет себя так, что его нельзя «просчитать», то манипулятору не к чему будет подстраиваться — гораздо труднее подбирать ключи, если замки постоянно меняются. Но в нашей культуре непредсказуемость не поощряется. Мы находимся под властью, с одной стороны, психических штампов поведения, переживания или мышления, а с другой, ожиданий и требований окружающих людей. Чтобы лишить манипулятора этой мишени воздействия, будьте непредсказуемы! Шекспир как великий драматург был, конечно, и великим психологом. В его произведениях немало примеров манипуляций (некоторые мы еще рассмотрим), но здесь естественно привести примеры защиты от них, которой он вооружал своих героев. Например, известная каждому игра Гамлета в сумасшедшего на самом деле была его защитой от манипулирования. Безумные непредсказуемы, и, действительно, король-убийца терялся в догадках о намерениях принца. Когда же король подослал к нему доносчиков, Гамлет с помощью контрманипуляции (ее приведем позже) отсек этот канал информации. Что имеете — хранитеВернемся, однако, к скромности как антиподу хвастовства. Опытные люди стараются не только не демонстрировать свои достижения, но даже скрывают их. Они вовсю жалуются на отсутствие здоровья, хотя на самом деле ничем не болеют, говорят про трудную и плохую жизнь, про маленькую зарплату, про бедствия и лишения в семье. Все это для них игра «в как бы наоборот», защита от возможного посягательства или нечистого воздействия. У тех, кто пользуется этим правилом, есть устойчивое (в их практике) убеждение в его высокой эффективности. Одним словом, простая народная хитрость: «Ешь пирог с грибами — держи язык за зубами». Выполнив перечисленные рекомендации, вы лишите информации о себе, своих слабостях, особенностях, привычках, предпочтениях, желаниях — всего того, из чего манипулятор выбирает мишени воздействия и формирует приманки. Однако есть факторы, являющиеся общими для всех нас. Каждый человек хочет выглядеть привлекательно, держаться достойно, ощущать свою значимость, удовлетворять свои потребности. Кроме того, все мы подвержены действию шаблонов и стереотипов поведения. Манипуляторы обычно знают эти общие моменты и могут попытаться использовать их. В силу этого первая ступень защиты от манипуляций может значительно уменьшить вероятность попасть под скрытое управление, но не устраняет его полностью. Поэтому наша блок-схема защиты содержит и другие ступени, к изучению очередной из них мы и переходим. 9.3. ОСОЗНАЙТЕ, ЧТО ВАМИ УПРАВЛЯЮТУм дан человеку не для того, чтобы видеть, а для того, чтобы предвидеть. Знания оправдывают себя, если помогают мыслить. А. Н. Елсуков Главный признакГлавным признаком этого является чувство неудобства, внутренней борьбы: вам не хочется что-то делать, говорить, а приходится — иначе неудобно, вы будете «плохо выглядеть». Нарушение этикетаАнализ ситуаций скрытого управления показывает, что почти всякий раз можно обнаружить нарушение управляющим субъектом какого-либо из правил этики. Например, манипулятор обращается к вам в неудобный для вас момент. При этом может извиняться, что да, он понимает, что вам некогда, но он отнимет «несколько секунд». То, что вы действительно торопитесь, он усугубляет еще и тем, что ограничивает время на принятие вами решения под маркой заботы о вашем времени (если бы заботился, не врывался бы в ваш распорядок), он навязывает манипулятивно темп разговора. Таким образом, почувствовав некое неудобство, следует сразу спросить себя, почему оно возникло. Нарушение правил этики — неоспоримый признак манипулирования. Пресекайте подобные нарушения. Внезапные чувстваДругими признаками могут быть вдруг возникшие чувства вины или опасности. А также что вы кому-то вдруг оказываетесь «должны» или зависимы от какого-то обстоятельства. Осознание опасностиВсе это должно не просто насторожить, а мобилизовать вас для отпора. Возможные его виды будут описаны нами далее, а пока достаточно сказать себе: «Стоп, манипуляция!» — или что-то в этом роде, но обязательно содержащее слово «манипуляция». Именно оно, как показал опыт, действует отрезвляюще — вы осознаете, что это игра с вами, нарушение вашей независимости, насилие над вашей личностью. Перед вами кукловод, желающий сделать из вас марионетку, послушную его замыслам. Этого простого осознания вполне достаточно, чтобы взять себя в руки и защититься. С целью облегчить процесс осознания опасности приведем еще ряд признаков манипуляций. Невербальные признаки манипуляцииМанипулятора легко могут выдать жесты, говорящие о его неискренности, скрытности, сомнениях, превосходстве, угрозе, в частности — жестикуляция левой рукой (см. раздел 5.3). Кроме того, можно наблюдать определенную необычность в поведении манипулятора (излишнюю возбужденность или показное безразличие). Вербальные признаки манипуляцииАнализ высказываний манипуляторов показывает, что в них присутствуют следующие моменты.
Жертвы родом из детстваМногое из того, что позволяет манипулировать нами, заложено в нас с детства. Взрослые воспитывали нас так, чтобы иметь возможность контролировать наше поведение, дабы и в дальнейшем можно было «воспитывать» нас. Но, как говорится, «благими намерениями вымощен путь в ад». Известно, что чаще именно непослушные дети добиваются большего в своей последующей взрослой жизни. Они самостоятельнее, независимее, не боятся взять на себя ответственность, быть осуждаемыми, пойти против мнения окружающих. Чувство виныОдно из средств управления ребенком и манипулирования взрослым — создание чувства вины. Традиционно прививается сознание, что человек должен действовать по неким правилам, нарушение которых вменяется ему в вину. Перечислим наиболее опасные из них. Опасные в смысле их использования для манипулирования нами.
Поэтому требуется определенное психологическое усилие, чтобы пропустить мимо ушей какое-либо высказывание собеседника.
В частности, должны стараться «быть хорошим», выглядеть достойно в соответствии со взглядами окружающих: быть аккуратными во всем, не нарушать правил и т.д.
Когда руководитель, дав задание подчиненному, спрашивает его: «Поняли?», практически не бывает случаев отрицательных ответов: «Нет, не понял». Хотя нередко во рту начальника «каша», трудно разобрать слова. Бывает «каша» и в мыслях — непонятно конкретно, что именно имеется в виду. Мы воспитаны так: не понимаешь, значит глупый. Поэтому требуется известное мужество сказать: «Не понял». Этим, в частности, можно объяснить, что студенты не привыкли задавать вопросы на лекции.
Замечательно сказал Уинстон Черчилль: «Успех — это переход от одной неудачи к другой со все большим энтузиазмом».
Как защититься от чувства виныЧеловек, неукоснительно выполняющий перечисленные выше предписания, является носителем мишеней для управления им. Поэтому сформулируем правила, защищающие от возникновения чувства вины и, следовательно, от манипулирования. Вы не должны: отвечать, если вам не хочется; стремиться всегда выглядеть привлекательным; быть рабом ранее сказанных вами слов; разбираться во всем. Вы имеете право: на ошибку; быть непонятливым или чего-то не знать; быть нелогичным; сказать «я не хочу»; воспринимать себя таким, каков вы есть, не насиловать себя. Ощущение зависимостиОпределенная зависимость индивида от общества — одно из непременных условий существования самого общества. «Моя свобода ограничена кончиком вашего носа» — то есть действуя, я не должен задеть интересы других людей.
Заметим, что люди, с которыми мы общаемся, могут менять отношение к нам, но мы ведь все равно делаем свое дело. Интеллигентный посетитель, мой знакомый, которого плохо обслужил официант или продавец, не хочет на него жаловаться, объясняя, что не желает доставлять им неприятности. На это можно возразить: «Из того, что вы говорите, вытекает, что официант пригласил вас бесплатно поесть и делает вам подарок плохим обслуживанием». Или: «Похоже, что продавец пожертвовал на милосердие весь свой заработок, когда продал вам этот велосипед, в котором из десяти деталей работают четыре. Это так?» «Поправьте меня, если я ошибаюсь, но мне кажется, что в этой ситуации либо официант, либо вы должны испытывать неудобство. Кого бы вы предпочли — себя или его?» Мы намеренно привели довольно простую ситуацию из сферы обслуживания. Но она интересна тем, что в общении родных и знакомых имеет место та же альтернатива, но манипуляция проходит легче потому, что вместо плохого работника в роли манипулятора выступает близкий нам человек.
И теперь, уже будучи взрослыми, мы бываем беззащитны перед этой манипуляцией, если сразу верим тому, на что они намекают, говоря: «Ты вспомнишь об этом», «Ты пожалеешь о том, что это сделал». Подобные высказывания используют тогда, когда знают, что мы боимся этого. Впрочем, это могут быть даже и не слова: красноречивый взгляд, не менее выразительное молчание или стремительные перемещения супруги перед глазами «обидевшего» ее супруга. Сюда относится также и швыряние на стол тарелки во время трапезы. Как защититься от зависимостиРезультатом нашего рассмотрения являются следующие правила. Вы имеете право: сказать «нет» всякий раз, когда вам это хочется; быть судьей самому себе; не зависеть от того, как к вам относятся другие; не оправдываться за свои поступки и намерения. Проиллюстрируем действенность этих правил ситуацией делового взаимодействия. Психолог написал книгу, ее приняло издательство. Редактор произвел правку, со многими местами которой автор был не согласен. Он написал обстоятельные, аргументированные возражения по каждому спорному пункту, доказав, что редактор не разбирается в психологии. В издательстве согласились с этим, редактора заменили. Все это, включая повторное редактирование, отняло много времени, выход книги задержался. Отношения испортились. Когда подобное приключилось с одной из следующих книг психолога, он поинтересовался у издателя: в случае спора, чье слово окончательное — автора или редактора. Узнав, что автора, спорить не стал, а просто зачеркнул все те правки, с которыми был не согласен. Книга вышла без задержек, редактор получил причитающуюся ему плату. Все довольны. Ответственны ли вы?Если вы уверенный в себе человек, вам нет нужды объяснять свое поведение другим, чтобы они решали: правильно оно или неправильно, корректно или некорректно и т.п. Конечно, люди всегда имеют право сделать вам замечание, если им не нравится то, что вы делаете. Вы же в свою очередь имеете право проигнорировать их замечания или найти компромисс, или, пощадив их чувства, с уважением отнестись к их пожеланиям и полностью изменить свое поведение. Зависимость от мнения других людей формируется на основе детского представления, которое звучит так: вы должны объяснять свое поведение, другим людям, потому что вы несете перед ними ответственность за свои действия. Вы должны оправдываться за свои поступки перед ними. Каждый из нас является кузнецом своего счастья, полностью отвечает за свое благополучие и успех в жизни. Мы можем помогать другим достичь благополучия, но отвечать за них мы не в состоянии. Если вы не пользуетесь своим правом отвечать только за себя, то другие люди воспользуются этим и будут навешивать на вас еще и свои проблемы. Подобный тип манипуляции основан на детском представлении о миропорядке. Якобы есть некие предписания, необходимые для управления жизнью. Вы должны пожертвовать своими личными ценностями и не дать разрушиться этой системе предписаний. Если система когда-то не срабатывает, должны приспособиться или измениться вы, а не система. Если возникают какие-то проблемы с системой — это ваши проблемы; система за них ответственности не несет. Наше обычное общение с людьми изобилует примерами такого рода манипуляций. Мужья и жены манипулируют друг другом, говоря: «Если ты не прекратишь раздражать меня, нам придется развестись». Подобное утверждение вызывает ощущение вины, так как подразумевается, что брак важнее личного счастья каждого из супругов. Вот чисто наше российско-белорусско-украинское: будто родители должны содержать детей до пенсии. Не указывается даже чьей — родителей или отпрыска. Иждивенчество в чистом виде, позволяющее манипулировать родителями, паразитировать на родительских чувствах. Как не принять на себя чужую ответственностьСформулируем ответ в виде следующих правил. Вы имеете право: не оправдываться, не объяснять и не извиняться за свое поведение; сказать: «Меня это не волнует», «Мне это неинтересно», «Поговорим о другом», «Это твои проблемы». Проиллюстрируем действенность этих правил. Случай первый. Жена обращается к мужу: — Давай в отпуск махнем к морю. — Езжайте с дочкой, если хотите. Я не поеду. — Почему? — Я не люблю жару, плохо ее переношу, ты же знаешь. — Не обязательно жариться на солнце, можно расположиться под навесом. — Там жарко не только на пляже, а с утра до вечера. А это не только неприятно, но и вредно. Загорать в нашем возрасте не рекомендуется. — Но ведь морской воздух и купание очень полезны для здоровья! — Вот и езжайте. А я поживу на даче, мне там очень нравится. — Но ведь не случайно люди уезжают в отпуск: перемена обстановки, климата очень способствует отдыху. Люди едут за здоровьем. — Перемена климата здоровью вредит — это доказано. Молодые это еще не чувствуют, а люди в возрасте должны об этом помнить. Переезд — стресс, жара — стресс, отсутствие привычного нам комфорта — тоже стресс. Большая перемена обстановки — дача. Полное отвлечение от города, тишина, свежий воздух, 100-процентное высыпание, обилие овощей и фруктов, самых полезных — из нашей полосы. После «южного отдыха» впору идти на отдых, а надо — на работу. — Нет, ты меня не убедил. Получается, что ты умнее всех. Весь цвет общества устремляется к морю. — У каждого свои резоны. Мне 59 лет. Почти всю жизнь я делал не то, что хотел, а то, «как все», «как нужно». Хватит. Хочу жить так, как хочу. Я буду отдыхать на даче. Приглашаю и тебя. Это мое слово последнее. Обратим внимание, что никакие самые убедительные резоны не убеждали собеседницу. Но стоило только высказаться в соответствии с правилом «не оправдываться», как спор оказался исчерпанным. Второй сюжет. Как-то по телевизору показали американский фильм о начале творческого пути Майкла Джексона в детском ансамбле, организованном его отцом из пятерых своих детей. Запомнился, в частности, такой эпизод. Джексон-старший возвращается с работы. День получки. Благодушно настроенный товарищ по работе спрашивает Джексона-старшего: «А ты что невесел, ведь деньги в кармане?» На что тот уныло отвечает: «Тебе хорошо, у тебя всего лишь двое детей, а у меня их семеро! Попробуй, прокорми». Но тот продолжает веселиться: «А кто тебе велел столько их настрогать! О чем ты думал?!» В общем — «это твои проблемы». Для американцев с их эгоизмом и индивидуализмом чужие переживания мало что значат. Для славянской души сопереживание — более знакомая вещь, и нам выпалить «это твои проблемы» труднее, чем им. Это требует усилия, поскольку не отвечает нашим традициям. Впрочем, молодые люди, насмотревшись американских фильмов, говорят так с удивительной для старшего поколения легкостью. Непосредственно защитаРассмотренные нами первая и вторая стадии защиты можно назвать предзащитой, так как они носят либо профилактический (не давать информации), либо предварительный (молча принять решение — осознать, что вами собираются управлять) характер. Теперь настал черед перейти непосредственно к защите. Он подразделяется на активную и пассивную. Начнем с более простой — с защиты пассивной. 9.4. ПАССИВНАЯ ЗАЩИТАЯ в тайну масок все-таки проник. Уверен я, что мой анализ точен: И маска равнодушия у иных — Защита от плевков и от пощечин. В. Высоцкий. Маски Сущность этой защитыПассивную защиту рекомендуется применять в следующих случаях: когда вы не знаете, как поступить; когда не хотите портить отношения с манипулятором. Единственное, что нужно для применения пассивной защиты — проявить выдержку. О том, что способствует этому, — в конце этого раздела. Пассивная защита может осуществляться в следующих формах.
В разговоре это сделать нетрудно. История сохранила немало случаев, когда это было и нелегко, и небезопасно. Но находчивость отмечала многих выдающихся деятелей. Британский адмирал Нельсон, получив через сигнальщика приказ командующего эскадрой выводить свой корабль из сражения, ответил: «Я иногда могу быть слепым и не увидеть». Намекнув тем самым на то, что один глаз у него незрячий, он приложил подзорную трубу именно к своему невидящему глазу.
Дуб и Тростник спорили, кто сильней. Подул сильнейший ветер, Тростник дрогнул и пригнулся, и оттого остался цел, а Дуб встретил ветер всей грудью и оттого был выворочен с корнем (из басни Эзопа). Эзоп выводит мораль: с сильнейшим не надо спорить (а мы добавим: того, кто не умеет временно отступить, скорее ждет поражение).
В силе этих приемов мы убедимся позже на примерах этого раздела, а затем и многих последующих. А пока обратим внимание на следующее методологическое обстоятельство. В отличие от описываемых далее активных методов пассивные методы не извлекают на поверхность тайные намерения манипулятора. Но поскольку последние направлены против намеченной жертвы, то предание их огласке привело бы к конфликту. Оставление же намерений агрессора в тени позволяет мягко уйти от конфликта, избежав в то же время участи жертвы. А теперь — обещанные примеры пассивной защиты. Смысл пассивной защиты — в задержке спонтанных реакций. Неожиданность — важное преимущество манипулятора. Все пассивные методы «сбивают темп» атаки, давая жертве время для обдумывания ситуации. А манипулятора они заставляют или раскрыть свои замыслы, или отказаться от них. Метод Джавахарлала НеруВыдающийся политический деятель, премьер-министр Индии Джавахарлал Неру никогда не говорил «нет». Но если к нему обращались с предложением, его не устраивавшим, он попросту молчал. Он не говорил ни слова, сколько бы ни тянулась эта пауза. Он мог сидеть так сколь угодно долго, то ли задумавшись, то ли оцепенев. Итог подобной психологической дуэли всегда был один — собеседник ретировался, не добившись желаемого. Читатель, вне сомнения, узнал здесь первый прием из перечисленных. Назойливые просителиОдин из работников НИИ написал книгу. Поздравляя его, каждый из коллег давал понять, что уж ему-то автор должен подарить эту книгу. Но число «авторских» экземпляров строго ограничено, и удовлетворить все подобные пожелания автор просто не в состоянии. «В кабинете одного из руководителей произошел разговор: — Поздравляю с новой книгой! — Спасибо. У меня такой вопрос... — Показали бы! Прячете от родного начальства... — Нет, почему же. Вот, экземпляр у меня с собой. — Позвольте полюбопытствовать. — Пожалуйста, смотрите. (Подает томик. Чиновник, листает.) — Да, интересно почитать. Подарили бы! — С удовольствием. Но этот экземпляр — с моими пометками для использования в работе с практикантами. Пометки мне нужны, а вам они ни к чему. Когда у меня освободится «чистый» экземпляр, с удовольствием презентую его вам». Атака отбита без потерь. И теперь руководителю неудобно напоминать о книге. Автор сделает подарок, когда сочтет это нужным. (Разумеется, это не та ситуация, когда посетитель полностью зависим от хозяина кабинета.) Читатель наверняка увидел четвертый прием. А теперь третья история. «Храпун»Командированный пришел в гостиницу, а там все места заняты, кроме одного, в двухместном номере. Администрация предупреждает, что сосед необычайно громко храпит... Однако утром командированный выходит свежий и отдохнувший. Его спрашивают: — Как вам удалось выспаться при таком храпе? — Я зашел в номер — он храпит. Я подошел, поцеловал его в щечку и сказал: «Спокойной ночи, противный». Он проснулся и не только не храпел, но даже и глаз-то не сомкнул! От догадливого читателя, разумеется, не укрылось, что здесь командированный употребил шестой прием. Надеемся, что эта «шутка юмора» помогла понять всю серьезность данного приема. Невоспитанный инженерИнженер И. встречается с коллегой К., заводит разговор, развивает его, а затем почти без перехода вдруг прощается и уходит по своим делам. Это случается регулярно, можно бы уже и привыкнуть. Но К. все равно каждый раз испытывает неловкость, которая возникает сразу, как только он увидит коллегу И. Но однажды К. торопился и первым прервал разговор на полуслове, поразившись своей невоспитанности. На душе вдруг стало так легко и весело! Инженер К. справился с манипуляцией тем, что нарушил стандарт, которого придерживался, — воспитанностью. До сих пор этот стандарт в отношениях с И. делал его уязвимым для манипулирования. Разорвав путы воспитательных штампов, К. испытал чувство освобождения от зависимости. Для этого не обязательно становиться невоспитанным, достаточно не быть рабом своей воспитанности. А применен был фактически пятый прием. И последний прием. Одиссей и сиреныРазрываемый любопытством послушать пение сирен и сдерживаемый страхом оказаться их пленником и погибнуть, Одиссей нашел способ заблокировать свой автоматизм, правда, не психологическим, а вполне физическим образом: приказал привязать себя к мачте. Этот внешний способ совладания с собой может послужить аналогом и внутреннего совладания — задержки реакций на выходе. (Кстати, своих матросов он уберег от пения сирен тем, что перекрыл слуховой канал восприятия — приказал залить их уши воском.) «Перевод стрелок»Петров кричит на свою жену: — Посмотри на себя в зеркало! Петрова пошла к зеркалу, смотрит и бормочет: — Да-а, не ахти. Так и надо этому Петрову! Еще одна группа резервовЧтобы не пойти на поводу у хорошо подготовившегося манипулятора, требуется некоторое самообладание... Предварительный этап осознания, что вами манипулируют, занимает мысли адресата, удерживает его от спонтанных действий, на которые рассчитывает манипулятор, и тем самым способствует самообладанию. Но полезно владеть и специальными приемами, к которым мы сейчас и переходим. Как сохранить самообладаниеНепросто, но важноВ ситуациях противостояния, когда на вас давят высказывания, затрагивающие ваше достоинство, на первое место выдвигается умение проявить выдержку, самообладание. Сделать это бывает вовсе непросто. Но крайне важно, так как потерявший самообладание — находка для манипуляторов. Поэтому приведем некоторые способы достижения этого. РазглядываниеКак известно, негативная информация более всего воздействует через слух. Поэтому в напряженных ситуациях следует фиксировать внимание не на слуховых ощущениях, а на зрительно воспринимаемых объектах. Оппонент, раздражающий вас, продолжает говорить что-то, а вы, чтобы отгородиться от действия его речи, постарайтесь увидеть его лицо — как можно отчетливее, во всех деталях, как если бы вы собирались затем по памяти нарисовать его портрет. Следует смотреть молча, очень внимательно, но не «пялиться», а именно рассматривать. Во время этой умышленной паузы постарайтесь увидеть как можно больше деталей обстановки рядом с разгоряченным собеседником. Кто бы ни был противником — начальник, коллега или подчиненный, старший или младший по возрасту, ваше внезапное, неожиданное молчание непременно вызовет ослабление его напора. Сознательно сохраняемое спокойствие всегда является проявлением силы духа и поэтому дает огромное преимущество. Вот почему оно обладает большой силой воздействия. Но для этого нужно, чтобы ваши молчание и рассматривание были без признаков неприязни и иронии. ВизуализацияБеспокоящая вас ситуация проигрывается в воображении как бы на внутреннем экране и тем самым гасит гнев. Для визуализации надо расслабиться, сосредоточиться на внутренних ощущениях и привести в норму дыхание. Можно рекомендовать следующие варианты визуализации гнева: 1) уменьшите в росте человека, вызвавшего ваш гнев, пусть он будет карликом, гномом или букашкой; 2) постарайтесь увидеть этого человека в смешном виде (например, в трусах и в каске); 3) представьте гнев в виде пучка энергии, который уходит через вас в землю; 4) придумайте сцену воображаемого реванша по отношению к вашему обидчику и насладитесь «мщением». Не бегайте, как тигр в клеткеЧтобы быстрее успокоиться, не надо быстро ходить по комнате. Лучше остановитесь и сосредоточьтесь на своих внутренних ощущениях. Следите за своим дыханием. Сделайте его как можно более глубоким. Для этого нужно сделать несколько очень глубоких вдохов и полных выдохов. Если есть возможность, выпейте холодной воды. Держите паузуНе спешите с ответом. Держите паузу как можно дольше. Такая пауза позволит быстрее успокоиться, лучше сосредоточиться и подобрать достойный ответ. При этом не стремитесь отомстить партнеру или каким-либо словом задеть его самолюбие. Помните о необходимости «сохранять лицо» как для себя, так и для него. Эффектный хлесткий ответ дает обманчивое преимущество, побуждая противника «дать сдачи» — сейчас или в будущем. Пауза же позволяет и сопернику занять более уравновешенную позицию и, возможно, отказаться от намерения поуправлять вами. Аналогичное народное средство рекомендуется для тех, кто в силу своей горячности может «выстрелить» мгновенный ответ, могущий поставить его автора в затруднительное положение: досчитайте мысленно до десяти, затем отвечайте. Физическое состояниеВ ситуациях психологического противоборства важно следить за своим физическим состоянием и видом. Если у вас прямая спина, ровное дыхание и твердый взгляд в переносицу оппонента, никому не придет в голову воспользоваться стрессовой ситуацией и попытаться манипулировать вами. Наоборот, проявление растерянности адресата является указанием на его беззащитность перед манипулятором. Психологическая защита от закомплексованностиКомплекс неполноценности может стать мишенью для манипулятивного воздействия. Поэтому полезно знать 6 приемов психологической защиты.
Этот же прием рационализации использует «пострадавший» герой следующего аллегорического произведения. Волк и козленок (басня Эзопа)Волк проходил мимо дома, а козленок стоял на крыше и на него ругался. Ответил ему волк: «Не ты меня ругаешь, а твоя месть». Эзоп заключает: выгодные обстоятельства придают иным дерзость даже против сильнейших.
Целевая установкаНаиболее эффективной пассивная защита становится тогда, когда установка на борьбу сменяется установкой на сотрудничество. Лучший способ защиты — суметь прийти к взаимному ненападению. Надеемся, что многое из рассмотренного выше поможет в достижении этой цели. 9.5. АКТИВНАЯ ЗАЩИТАОни бросились в бой и победили, когда осознали, что побеждают. Тит Ливий Психологическая дуэльОпыт показывает, что в большинстве случаев манипулятор, натолкнувшись на пассивную защиту, прекращает свои попытки. Ведь его главное преимущество — в стремительности натиска, неожиданности, и у вас нет времени сообразить, как выйти из положения. Повторение посягательств на вас, во-первых, дает вам время для ответа, во-вторых, высвечивает истинную цель манипулятора и разрушает заготовленное им распределение ролей. Для более настырных агрессоров припасены активные методы защиты, к описанию которых мы и переходим. Главное в них — психологический настрой: не следует стесняться сказать (или дать понять) то, что думаете, чего опасаетесь. Манипулятор обычно эксплуатирует наше желание выглядеть хорошо. Поэтому не бойтесь показаться плохим, сказав, например: «Боюсь, ты сильно преувеличиваешь мои достоинства» (щедрость, возможности, способности). Эти слова снимают с вас сковывающие путы и открывают широкое поле действий. Когда применять активную защитуПрименять активную защиту следует прежде всего не тогда, когда объект манипуляции находится в зависимости (служебной, материальной и т.д.) от манипулятора. Если пассивная защита означает «остановить агрессора», то активная — разоблачить его и нанести ответный удар. Дело в том, что активная защита является встречным конфликтогеном, не уступающим, а то и превосходящим по силе действие манипулятора. По закону эскалации конфликтогенов, последний (сразу или потом) ответит конфликтогеном еще более сильным, что в итоге приведет к открытому конфликту, в чем зависимая сторона вовсе не заинтересована. (Подробно о конфликтогенах можно прочесть в наших книгах [25 и 26].) Кроме случаев прямой зависимости есть еще и тормоза, о которых шла речь ранее: воспитание, привычка соблюдать определенные нормы общения удерживают нас от высказываний, могущих обидеть собеседника. Интеллигентному человеку психологически труднее решиться на активные методы защиты от манипуляций. К вопросу о выборе характера защиты мы еще вернемся. Защита «Расставьте точки над i»Не стесняйтесьСуть этого метода состоит в том, что нужно прямо, не стесняясь, сказать о том, что вас беспокоит. Или потребовать разъяснения: «Куда вы клоните?», «Скажите прямо», «Что вы хотите?» Одна из главных задач данного вида защиты — сделать тайное (намерения манипулятора) явным. Предположим, к вам обращается знакомый: — Как у тебя с финансами? — Да вроде бы в порядке. — А я поиздержался, детям молока не на что купить. Может, одолжишь до получки? Сложность в том, что человек этот не только в получку, но и через месяц не отдает. Напоминать неудобно, да и ему отмахнуться ничего не стоит: «Не бойся, отдам. Вот только премию получу». Но не дать тоже неудобно — давно знакомы, сумма небольшая, да и деньги у вас есть, опять же «детишкам на молочишко». Но ведь не отдаст И так плохо, и так плохо. Стоп, манипуляция! Похоже, про детишек он перегнул. И что теперь, взять их на содержание?.. Расставим точки над i: — И что это ты такое купил, что даже на еду детям не осталось? — Да знаешь, как-то деньги разошлись. Думал, премию выпишут, да вот, «пролетел». — А что так? — Да начальник окрысился. — С чего это? — А я отказался остаться после смены поработать. — Дела были? — Ну да, футбол хотел посмотреть. — И как, игра понравилась? — Так себе. — Выходит, зря отказал начальнику? — А пошел он! Слушай, так ты мне одолжишь или как? — Или как. — Неужели не выручишь? — Не выручу. — Ну ты даешь. Не ожидал от тебя. Друг называется! — Понимаешь, я эти деньги не украл. Я их заработал. Терять их мне жалко. А ты ведь вовремя не отдашь, я знаю. — Да я гарантию даю! — Знаю я эту гарантию. Ходи потом, напоминай, а ты будешь завтраками кормить. Нет уж, спасибо. — Откуда ты взял, что не отдам? — Так уже было. Да и другие жаловались. — Кто это другие? — Те, у кого ты одалживал. У тебя есть еще что-нибудь ко мне? А то у меня — дела. — Ну ладно, прощевай. — Будь здоров. Читатель, вне сомнения, увидел здесь применение сразу нескольких ступеней защиты. Прежде всего — осознание, что имеет место манипуляция. Далее — пассивная защита (перевод разговора на другую тему). Поскольку манипулятор не был готов к разговору, то отвечал не лучшим образом. В результате его ответов у «несостоявшейся жертвы» возникло и окрепло желание расставить точки над i. От великого до смешного — один шагВ романе Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» штабс-капитан Снегирев, узнав, что его сын укусил Алешу Карамазова за палец, разражается следующей тирадой: «Жалею, сударь, о вашем пальчике, но не хотите ли, я, прежде чем Илюшечку сечь, свои четыре пальца сейчас же на ваших глазах для вашего справедливого удовлетворения и оттяпаю! Хватит четырех-то?» В такой драматизированной форме Снегирев высказал то, что его беспокоило. Но перейдем от драмы к комедии. Пассажир поздно ночью подкатывает к подъезду дома на такси. — Сколько? — Четырнадцать. Протягивает водителю пятнадцать и ждет сдачи. Водитель убирает деньги в карман и ждет, когда пассажир выйдет. — Что, сдачи нет? Тогда прокати меня два раза вокруг песочницы! Таксист протянул сдачу. Или такая сценка: Жара. Пляж. Фотограф с обезьянкой. Отдыхающий (развязно): — Это с обезьянкой скока будет стоить? Фотограф (внимательно глядя на отдыхающего): — Сфотографироваться? Или что другое? Окружающие засмеялись. Находчивый фотограф поставил пляжника на место. Его обидело развязное поведение отдыхающего, и именно к этому он привлек общее внимание. Итак...... защита «Расставим точки над i» разрушает сценарий манипулятора, но практически не наносит ему ущерба. Адресат удовлетворяется тем, что он сам не пострадал, а манипулятор понял, что он своей цели не достигнет. Встречный удар — контрманипуляцияЕе сущностьКонтрманипуляция — наиболее сильная из защит — представляет собой ответную манипуляцию, в которой используются обстоятельства, созданные первоначальным манипулятивным воздействием нападающего субъекта. Исполнение контрманипуляции: сделать вид, будто не понимаешь, что тобой пытаются манипулировать, начать встречную игру и завершить ее внезапным поворотом ситуации, показывающим манипулятору ваше психологическое преимущество, — психологическим ударом, приводящим к поражению манипулятора. «Гамлет» Шекспира — пособие, по манипулированию и защите от негоЧтобы убедиться в этом, воспроизведем только одну сцену из «Гамлета» (Шекспир В. Комедии, хроники, трагедии. М.: Художлит., 1988, Т. 2. С. 208—209). «Розенкранц: Мой принц, вы когда-то любили меня. Гамлет: Так же, как и теперь, клянусь этими ворами и грабителями. Розенкранц: Мой добрый принц, в чем причина вашего расстройства? Вы же сами заграждаете путь своей свободе, отстраняя вашего друга от ваших печалей. Гамлет: Сударь мой, у меня нет никакой будущности. Розенкранц: Как это может быть, когда у вас есть голос самого короля, чтобы наследовать датский престол? Гамлет: Да, сударь мой, но «пока трава растет»» — пословица слегка заплесневелая. (Возвращаются музыканты с флейтами) А, флейты! Дайте-ка мне одну. Отойдите в сторону. Почему вы все стараетесь гнать меня по ветру, словно хотите загнать меня в сеть? Гильденстерн: О мой принц, если моя преданность слишком смела, то это моя любовь так неучтива. Гамлет: Я это не совсем понимаю. Не сыграете ли вы на этой дудке? Гильденстерн: Мой принц, я не умею. Гамлет: Я вас прошу. Гильденстерн: Поверьте мне, я не умею. Гамлет: Я вас умоляю. Гильденстерн: Я и держать ее не умею, мой принц. Гамлет: Это так же легко, как лгать, управляйте этими отверстиями при помощи пальцев, дышите в нее ртом, и она заговорит красивейшей музыкой. Видите — это вот лады. Гильденстерн: Но я не могу извлечь из них никакой гармонии, я не владею этим искусством. Гамлет: Вот видите, что за негодную вещь вы из меня делаете? На мне вы готовы играть, вам кажется, что мои лады вы знаете; вы хотели бы исторгнуть сердце моей тайны; вы хотели бы испытать от самой низкой моей ноты до вершины моего звука; а вот в этом маленьком снаряде — много музыки, отличный голос; однако вы не можете сделать так, чтобы он заговорил. Черт возьми, или, по-вашему, на мне легче играть, чем на дудке? Назовите меня каким угодно инструментом, — вы хоть и можете меня терзать, но играть на мне вы не можете». Читатель, надеюсь, извинит автора за столь обширную цитату из великого произведения. Но уж очень поучительны эти диалоги! Розенкранц и Гильденстерн осуществляют манипуляции с целью выведать намерения Гамлета, а также убедить его в добром отношении к нему новоявленного короля. Мишенью воздействия избрана старая дружба со студенческих лет. Поняв это, Гамлет ставит точки над i, говоря «словно хотите загнать меня в сеть». На новый приступ отвечает пассивной защитой — «я это не совсем понимаю», а затем — контрманипуляцией, сравнивая себя с флейтой. Опыт против молодостиМолодой гаишник останавливает водителя, рванувшего на красный свет: — Документы! — Товарищ сержант, у друзей забыл: по триста грамм как выпили, так все из головы вылетело! Гаишник, не зная, что делать, бежит к старшему: — Товарищ лейтенант, там мужик пьяный и без документов. Лейтенант подходит: — А ну дыхните. Нет, не пьяный. Документы! Водитель протягивает права. — А сержант говорит, что вы пьяный и без документов. — Ага, вы его послушайте, он еще скажет, что я на красный рванул!.. Блестящая контрманипуляция! Стрекоза и МуравейСюжет этой известной басни Крылова незатейлив, но очень поучителен. На просьбу бездельницы Стрекозы приютить ее на зиму трудяга-Муравей отвечает: «Ты все пела — это дело. Так поди же попляши!» Манипуляция Стрекозы — перекладывание ответственности и расплаты за свое легкомыслие на Муравья. Контрманипуляция коротка — она вся уместилась в приведенном ответе Муравья. Байкеры и «дальнобойщики»Следующая история демонстрирует манипуляцию и контрманипуляцию, производимые не словами, а действиями мотоциклистов-хулиганов и шофера. Придорожное кафе. Заходит водила-дальнобойщик, заказывает мясо. Тут в кафе вваливаются три байкера и забирают заказ дальнобойщика. Тот расплачивается и уходит. Официантка подходит к байкерам, и один из них говорит ей: — Козел! Даже за себя постоять не умеет! Официантка: — Да он еще и водить не умеет! Только что выезжал со стоянки — раздавил три мотоцикла... Автомобиль и кофеМуж и жена едут в автомобиле. Муж за рулем. Не справившись с управлением, налетает на столб. Жена: — Ты разбил машину! — А у тебя каждый день то молоко «сбегает», то кофе! — Сравнил! Машина и кофе... — Я ошибся только раз, а ты — ежедневно! Оставим супругов перебрасывать вину друг на друга. По-видимому, их отношения носят манипулятивный характер, поэтому дать другому козырь в виде собственной вины никто не хочет. Вина другого — отличная мишень для последующего манипулирования. Диалоги такого рода симметричны, инициатором нередко выступает и другая сторона: — Ты разбила машину! — А ты разбил мне жизнь!!! Находчивый нарушительМилиционер останавливает пешехода, перешедшего улицу на красный свет светофора: — Нарушаете! — Скажите, пожалуйста, что должен сделать работник милиции, видя, что кто-то собирается нарушить правила? — Кто вы такой, чтобы допрашивать меня? — Я преподаватель Академии МВД. Помогу вам с ответом: работник милиции должен прежде всего принять меры по предотвращению нарушения. Вы ведь видели, что человек задумался. Почему вы не подали сигнал с помощью свистка? — Товарищ преподаватель, мы ведь не на экзамене. — Пока да. Ну, а коль надумаете учиться дальше, можем встретиться и на экзамене. — Надеюсь, вы меня «резать» не будете? — Не буду. До встречи? — До свидания. Как видим, борьба шла вокруг ответственности за совершенное нарушение правила дорожного движения. Кто ответствен, тот виноват и должен понести наказание. Самое пикантное в данной ситуации, что пешеход вовсе не был преподавателем Академии МВД, а лишь исполнил его роль. ОпозданияВстретились мужчина и женщина. Она: — Ты почему не бритый?! — Это щетина отросла, пока ждал тебя! Тот, кому приходиться ждать, испытывает дискомфорт не только потому, что ждать мы не любим, но и оттого, что ожидающий по существу является жертвой манипуляции: ему кажется, что им пренебрегают. Один мужчина, говоря о своих отношениях с женой, среди хорошего, что сказал о ней, отметил и такую деталь: «Сколько мы ни встречались — она никогда не опаздывала! Я чувствую, что дорог ей». Друг заставил другого ждать. Когда пришел, услышал: — Ты, когда назначаешь свидание с женщиной, опаздываешь? — Что ты, никогда. — А я думал, что приходишь, когда вздумается. Или женщина тебе дороже друга? Анекдотические диалогиКонтрманипуляция является сердцевиной многих анекдотических ситуаций. — Я была дурой, выйдя за тебя замуж! — Да, но я был тогда так увлечен тобой, что этого и не заметил. * * * — Слышь, Вань! Мне сегодня мой шеф сказал, что я просто красавица! — Ну теперь ты убедилась, что он извращенец? * * * Решили как-то татары написать в ООН петицию по поводу оскорбительной поговорки «Незваный гость хуже татарина». Требуем, мол, положить конец такому оскорблению целого народа. В ООН посовещались — действительно, оскорбительно. И приняли резолюцию: «Отныне поговорку читать так «Незваный гость лучше татарина!». Во всех рассмотренных в данном разделе ситуациях адресат принимал условия игры, заданные манипулятором. Затем, продолжая эту игру, обращал замысел инициатора против него самого. БумерангКавказец с шишками на лбу и разбитыми в кровь руками стоит на обрыве и держит бумеранг, внимательно его разглядывая. Подходит к нему другой кавказец и спрашивает: — Слушай, что это? — Не знаю. — Слушай, зачем это? — Не знаю. — Так выкинь на фиг, да?! — Слушай, сам выкинь, да?! * * * Американский конгрессмен, много лет назад усыновивший мальчика, рассказывал мне, как однажды одноклассник обозвал парнишку «приемышем». — Ну и что? — парировал тот. — Зато мои родители взяли хорошего ребенка, а у твоих выбора не было. Контрманипуляция напоминает бумеранг — энергия атаки возвращается и поражает агрессора. Контрманипуляция как прием психологического единоборства имеет аналог в противоборствах физических. Это японская борьба айкидо: в ней не противостоят удару, а продляют его. Противник теряет равновесие и оказывается повержен. Какая защита лучше?Этот вопрос возникает и сам по себе, на него наводит и жесткость некоторых контрманипуляций: «не перегнуть бы палку», получив конфликт там, где можно сохранить мир. Все решает только сам защищающийся, исходя из общей ситуации. Главное, и это показало предыдущее, у него есть богатый выбор: от «не услышать» — до контрманипуляции, от слабого противодействия — до самого сильного. Всегда ли защищаться?Иногда, чувствуя, что нами манипулируют, можно и поддаться манипулятору. Это целесообразно, когда ущерб от манипуляции меньший, чем от ухудшения отношений с инициатором скрытого управления. Или когда видишь, как другими действиями можно компенсировать свой проигрыш от манипуляции. Так нередко случается, например, во взаимоотношениях подчиненных с руководителями и вообще в ситуациях зависимости от манипулятора. Надо сказать, что скрытое управление, осуществляемое руководителем, если оно достаточно искусно выстроено, доставляет подчиненному меньше моральных издержек, нежели прямое командование. Нам известны случаи, когда творческие личности, вынужденные подчиняться администратору, получали в качестве компенсации моральное удовлетворение, видя как начальник вынужден искать ходы для управления более талантливым подчиненным. Худой мир или хорошая драка?Наиболее интересен, на наш взгляд, вопрос о самом сильном ответе — контрманипуляции. Если она окажется более сильной, чем сама манипуляция, то, по закону эскалации конфликтогенов, это может спровоцировать еще более сильный конфликтоген со стороны манипулятора и далее — по нарастающей — к конфликту. Еще великий Будда высказал замечательную мысль: «Только та победа является истинной, когда никто не чувствует себя побежденным». Вспомнился в связи с этим такой случай. Двое друзей были в гостях, и один из них заспорил с кем-то из присутствующих о том, «как сказано у Шекспира» в одной из его пьес. Обратились к другу, который был шекспироведом. Тот определил, что приятель не прав. Когда они вышли, тот, возмущенный, накинулся на друга: «Ведь я же прав!» — «Да, ты прав, но если бы я подтвердил это, ты был бы врагом этому человеку до конца дней. А он умеет мстить. Так что посчитай, что лучше». Поучительный случай дипломатичности связывают с именем Ходжи Насреддина: когда к нему обратились двое спорящих, он сказал каждому из них, что тот прав. «Но ведь так не может быть, — сказал третий. — Они утверждают противоположное!» — «Знаешь, и ты прав». С другой стороны, плохие отношения, маскируемые внешним участием, заботой, — благодатная почва для манипуляторов. Поэтому иногда полезнее обнажить истинные отношения, и тот, кто не побоялся это сделать, получает психологическое преимущество. Так что, как поется в известной песне: «Думайте сами, решайте сами, иметь или не иметь». Выбирайте способ защиты себе по вкусу, по возможностям и по ожидаемым последствиям. 9.6. ОТ БЕГСТВА ДО УПРАВЛЕНИЯТрадиционные формы защитыДругой вариант классификации психологических защит предложил Е. Л. Доценко [4], который мы изложим, следуя этому автору. Он исходил из того, что психологическую защиту можно рассматривать как частный случай защиты вообще. Поэтому имеет смысл рассмотреть, какие в принципе способы защиты имеются в арсенале адресата при наличии любой угрозы. Самым древним способом защиты, по-видимому, надо признать бегство. Вслед за ним — замирание и прятанье (уход в укрытие) и лишь затем — встречное нападение на агрессора или стремление повлиять на его поведение. По крайней мере их можно наблюдать практически у всех видов животных. Эти же способы обнаруживаются и в истории человеческих отношений: в боевом единоборстве воинов, в военных действиях дружин и государств. Здесь просматриваются полные аналогии с уже указанными способами: 1) бегство и различные его видоизменения — отступление, уклонение, задержка; 2) маскировка как аналог замирания, стремление стать невидимым для противника; 3) использование естественных и создание искусственных преград и укрытий в виде стен, рвов (прямо заимствуя идеи из особенностей ландшафта: плотный деревянный частокол, «перенесение» реки или оврага к стенам своего города и пр.), а как облегченная модификация — использование переносных преград: щитов, кольчуг, доспехов и т.п.; 4) атака на агрессора — активная защита по принципу «лучший способ защиты — нападение»; 5) управление поведением и/или намерениями действительного или потенциального агрессора — задабривание, применение хитростей и иных уловок. Преобладание пассивных форм защиты, возможно, объясняется тем, что активная защита как у животных, так у людей имеет место лишь в тех случаях, когда опасность исходит от иного субъекта (человека или животного), тогда как пассивная защита применяется также по отношению к стихиям и к другим факторам несубъектного происхождения. Итак, имеется пять исходных форм защиты: бегство, прятанье (уход в укрытие), замирание (маскировка), нападение (уничтожение, изгнание) и контроль (управление). При этом очевидна возможность попарного соотнесения активных и пассивных форм защитных действий, вместе с тем образующих самостоятельные переменные защитного процесса. Так, пара бегство — нападение может быть объединена по достигаемому результату — увеличение межсубъектной дистанции до безопасных границ. Различие заключается в средстве его достижения. В бегстве происходит удаление себя, а при нападении (под которым понимается стремление изгнать или уничтожить) — удаление агрессора. Пара укрытие — контроль соотносится с изменением параметров воздействия: укрытие задействует преграды, затрудняющие влияние со стороны агрессора, а контроль, наоборот, снимает препятствия для обратного влияния — уже на агрессора. Без пары, на первый взгляд, остается замирание. Но если определить переменную, с которой это действие корреспондирует, а именно прекращение потока информации о себе, поступающей к агрессору, то нетрудно восстановить второй член пары — игнорирование, которое останавливает поток информации об агрессоре и угрозе. Использование этой тактики оправдано, если сама информация представляет опасность (например, обвинения, слухи, тяжелые пророчества) или когда остальные формы защиты по каким-либо причинам не задействуются и происходит адаптация к раздражителю. Таким образом, получается шесть стереотипных действий, объединенных в дополняющие пары: убежать — изгнать, спрятаться — овладеть, затаиться — игнорировать. Каждая пара задает свой параметр процесса защиты: дистанцирование с агрессором, управление потоком воздействия, управление информационным каналом (см. таблицу ниже).
Указанным действиям предлагается придать статус базовых защитных установок. Незначительная модификация применительно к уровню межличностных отношений позволяет наполнить их следующим содержанием. УходСостоит в увеличении дистанции, прерывании контакта, выведении себя за пределы досягаемости влияния агрессора. Проявление этого вида защиты: смена темы беседы, нежелание обострять отношения (обход острых углов), стремление уклониться от встреч с тем, кто является источником неприятных переживаний, избегание травмирующих ситуаций, прерывание беседы под благовидным предлогом и т.п. Крайним выражением данной тенденции может быть полная замкнутость, отчуждение, отказ от контактов с людьми. ИзгнаниеЭто увеличение дистанции, удаление агрессора. Вариации проявлений: выгнать из дома, уволить с работы, отослать куда-нибудь под приемлемым предлогом, осуждение, насмешки, унижение, колкие замечания. Крайним проявлением данной тенденции выступает убийство — защитная по происхождению агрессия, доведенная до своего логического завершения (например, убийство своего мучителя — морального или физического). Осуждение и насмешка относятся к стратегии изгнания, поскольку это частичное убиение, уничтожение какой-то части другого: опасных черт характера, привычек, действий, намерений, склонностей и т.д. БлокировкаЗаключается в контроле воздействия нападающего, выставлении преград на его пути. Вариации: смысловые барьеры («мне трудно понять, о чем идет речь»); ролевые ограничения («я на работе, поговорим потом»); «маски», которые принимают на себя основной «удар» («это не я — это у меня характер такой», «мы лишь исполняем решения руководства. Все претензии — к нему»). Крайнее выражение: ограждение себя, полная самоизоляция. УправлениеЕго смысл — контроль воздействия, исходящего от агрессора, влияние на его характеристики: плач (стремление разжалобить) и его ослабленные виды — жалобы, ноющие интонации, вздохи; подкуп или стремление умилостивить; попытки подружиться или стать членами одной общности («своих не бьют»); спровоцировать желаемое поведение и т.д. Сюда же попадает контрманипуляция. Предельное выражение — подчинение другого, помыкание им. ЗамираниеЭто контроль информации о самом субъекте защиты, ее искажение или сокращение подачи. Проявления: маскировка, обман, сокрытие чувств, отказ от действий, чтобы не проявлять себя (не навлекать беду). Крайняя форма – оцепенение, тревожная подавленность. ИгнорированиеПроявляется в контроле информации об агрессоре, в наличии или характере угрозы с его стороны, в ограничении по объему информации или искаженному восприятию. Например, стереотипизация («да он просто хулиганит»), умаление степени угрозы, объяснение позитивными намерениями («он желает добра»). Предельное проявление - критическое искажение, утрата адекватности восприятия, иллюзии. Смешанные тенденцииКак это часто случается со всякими типологиями, при встрече с реальностью оказывается, что можно обнаружить немало промежуточных или совмещенных случаев. По отношению к защитам это обстоятельство не является недостатком. Зная базовые установки, мы можем выделять композиции из двух или более тенденций, лучше понимая их внутреннее устройство. Например, такой известный прием, как «ушел, хлопнув дверью», содержит в себе, кроме основной реализованной установки - сам уход, дополнительно черты маскировки бегства гневом и попытки повлиять на агрессора – припугнуть своей «грозностью». В приеме «я с тобой говорить не хочу» совмещены уход от травмирующего контакта, изгнание (отвержение) оппонента и стремление сделать его более управляемым. Базовые защитные установки порождают большое разнообразие межличностных защитных действий, играя роль направляющих тенденций, функции защиты: дистанцирование, контроль потоков воздействия и информации. Скрытый характер способов защитыПоскольку манипуляция преимущественно носит тайный характер, наличие угрозы адресатом воспринимается в основном неосознанно. Защитные действия его также остаются не замеченными, а в случаях, когда они обнаруживаются, им приписываются приемлемые для данных условий объяснения. Поведенческие проявления защиты от манипуляций в общем выглядят привычно (и прилично). Например, уход может проявиться в попытках прервать контакт, сменить тему беседы, изменить хоть что-нибудь в окружающих условиях. Объяснения каждый раз будут вполне здравыми («Вы не против, я закрою форточку? Сквозит».). Изгнание может проявиться в том, что человек начинает чаще атаковать партнера, организующего манипулятивное давление: отпускать колкости, раздражаться. Блокировка вполне может выглядеть как рассеянность (не следит за нитью разговора) или выдвижение для обсуждения менее значимых тем, невербально — как организация «щитов» между собой и партнером и пр. Неспецифическая защитаПри соответствующей квалификации несложно во внешнем поведении адресата заметить признаки возникновения неспецифической защиты:
Разные виды неспецифических защит в отношении манипуляции, возможно, имеют разную степень эффективности. Такая переменная, как дистанцирование от агрессора в виде ухода или изгнания, противостоит стремлению манипулятора к усилению контакта с жертвой (присоединение) и в этом смысле действительно способна обеспечить адресату защиту. Наоборот, игнорирование угрозы манипулятивного вторжения может оказаться лишь на руку манипулятору. Глава 10. ТРАНСАКТНЫЙ АНАЛИЗ И ПРОГНОЗ ОБЩЕНИЯ10.1. АНАЛИЗ ВЗАИМОДЕЙСТВИЙПредварительные знания того, что хочешь сделать, дают смелость и легкость. Д.Дидро Основные идеиСловосочетание «трансактный анализ» дословно означает «анализ взаимодействий». В нем заложены две глубокие идеи: 1) мультипликативная природа общения; 2) разделение процесса общения на элементарные составляющие и анализ этих элементов взаимодействия. Идеи эти, оказавшиеся довольно продуктивными, появились сравнительно недавно — в 60-х годах XX века — в работах американского психотерапевта Эрика Берна. Три основные позицииБерн подметил, что в зависимости от ситуации, общаясь, мы принимаем одну из трех позиций, которые он условно назвал Родитель, Взрослый, Дитя. В дальнейшем будем их сокращенно обозначать Р, В, Д. Важно отметить, что никакого отношения к возрасту эти позиции не имеют. Каковы критерии отнесения к одной из позиций?
ПримерыРуководителю сообщили, что необходимо быть на некоем совещании. Идти надо, но не хочется. Первый голос: «Пустая трата времени на этом совещании, а здесь стол от бумаг ломится». Второй голос: «Вообще-то это входит в число обязанностей, да и какой пример подам подчиненным, нарушая порядок». Третий: «Не приду — шеф разозлится, неприятностей не оберешься». И решение: «Ладно, пойду, но возьму с собой работу, сяду подальше, поработаю с бумагами». Первый голос — позиция В, вторая — Р, третий — Д. Решение — это разумный компромисс между этими позициями. Еще один пример. Одна дама борется со своей полнотой. Сегодня, в день рождения одной из коллег, в комнате появился торт — готовятся отметить это событие. Увидев угощение, дама слышит три внутренних голоса. Первый: «Какой вкусный торт!» Второй: «Здесь верных 500 килокалорий». Третий: «Съешь, подкрепись, все равно уже время обеда». Конечно, это последовательно выступают Дитя, Взрослый, Родитель. В итоге принимается компромиссное решение — съесть маленький кусочек. Впрочем, компромисс может и не состояться, если одна из позиций ближе к внутреннему состоянию человека. В последнем случае могла одержать чистую победу и позиция Д (А! Один раз живем!), и позиция В (полный отказ от угощения) Остроумный наш народ к мультипликативной теории пришел на основе своего многотрудного опыта: Идет мужик мимо пивной. Внутренний голос спрашивает его: «Зайдешь?» Мужчина стиснул зубы и — мимо. Тогда внутренний голос говорит: «Ты как хочешь, а я зайду!» Понятно, что вопрос задавал Взрослый. Позиция Р проявилась в попытке проигнорировать предложение. Победила позиция Д — желание получить удовольствие. Что дает трансактный анализВ любой ситуации в той или иной степени проявляется каждая из трех позиций Р, В, Д. Искусство состоит в том, чтобы правильно определить решающую из них, в соответствии с которой и действует человек. Знание этой позиции позволяет предвидеть поведение собеседника и, следовательно, скрыто управлять им посредством введения его в соответствующую позицию. ПристройкаИзвестный российский теоретик театра П. М. Ершов, анализируя взаимодействие актеров на сцене, ввел понятие, оказавшееся очень полезным в психологическом анализе, в том числе и в трансактном (см. Ершов П.М. Режиссура как практическая психология. М.: Искусство, 1972). Это понятие — «пристройка». Пристройка сверху осуществляется при проявлении своего превосходства, пристройка снизу — подчинения, пристройка рядом — равного партнерства. К примеру, начальник — подчиненный, старший — младший; у первых естественна пристройка сверху, у вторых — пристройка снизу. У коллег одного возраста и положения ограниченна пристройка рядом. Попытка осуществить пристройку сверху может вызвать возмущение. Оценка действий другого человека — это пристройка сверху. Комплимент, а тем более лесть — пристройка снизу. Признаки пристроек
ТрансакцииЭто понятие является центральным в трансактном анализе. Трансакцией называется единица взаимодействия партнеров по общению, сопровождающаяся заданием позиций друг друга. Графически это выглядит так каждый партнер по общению изображается в виде набора всех трех его позиций: Р, В, Д (сверху вниз), а трансакция — стрелкой, идущей от выбранной позиции одного собеседника к предполагаемой позиции другого. Многочисленные примеры этого показаны на приведенных ниже рисунках. При этом отношение вида Р->Р, В->В, Д->Д, изображаемые горизонтальными стрелками, появляются пристройками рядом (рис. 1—3); отношения Р->В, Р->Д, В->Д — пристройками сверху (рис. 4—6), а В->Р, Д->Р, Д->В — пристройками снизу (рис. 4—6). Очевидно, указанными девятью типами исчерпываются все возможные типы трансакций. Ниже мы проиллюстрируем все 9 типов трансакций, начав с тех, где осуществляется пристройка рядом. Замечания о терминахСоздатели новых разделов науки вынуждены для обозначения вводимых ими терминов либо придумывать новые слова, либо брать уже известные, но наделять их (по соглашению) определенным новым смыслом, действующим лишь в контексте данного раздела науки. При этом обиходное значение этого слова может не совпадать с его значением как термина. Мы вынуждены обратить на это внимание, ибо уже введенные термины Родитель, Взрослый и Дитя (как и названия трансакций, которые будут введены ниже) имеют смысл, не вполне совпадающий с их бытовыми значениями. Указанием на то, в каком смысле (общепринятом или трансактном) употребляется соответствующее слово, будет являться его написание: если оно с прописной буквы, значит это термин, если со строчной — слово понимается в обыденном смысле. В качестве примера приведем следующий эпизод. Ребенок, подражая маминой интонации, говорит отцу: «А мама говорила, чтобы ты не оставлял после себя невымытую тарелку!» Сделано замечание, которое говорит, что ребенок занял позицию Родитель, отдавая отцу позицию Дитя: Р->Д. Трансакция «Демагог»Один работник — другому: «Эти начальники хорошо устроились: требуют от нас то, что сами не выполняют». Второй: «Да уж, что позволено Юпитеру, не позволено быку». Поскольку первый осуждает, то он занял позицию Родитель. К собеседнику он осуществляет пристройку рядом: разговор на равных, то есть имеет место трансакция Р->Р. Она называется «Демагог». Второй собеседник также принимает позицию Родитель и осуществляет трансакцию Р<-Р. Следовательно, общаются они как Демагоги.
Рис. 1 На рис. 1 приведена трансактная схема этого обмена репликами. Слева всегда изображается начинающий беседу, его мы будем называть инициатором, а его собеседника — адресатом. Направление стрелок указывает: от инициатора исходит посыл или обратно — от его партнера. На названии трансакций не отражается, исходят посылы от инициатора или от адресата. В случае, когда стрелки на трансактной схеме расположены параллельно, верхняя — та, которая изображает трансакцию, первую по времени. Трансакция «Коллега»«Не подскажете, который час?» — «Сейчас без четверти двенадцать». Обмен информацией — это позиция Взрослый. Имеет место пристройка рядом В->В. Эта трансакция называется «Коллега». Обратная трансакция также имеет вид В<-В, то есть также «Коллега». Изображены они обе на рис. 2.
Рис. 2 Другой пример трансакции типа «Коллега». Руководитель спрашивает своего заместителя: «Как вы думаете, что нужно предпринять, чтобы прекратить опоздания на работу?» Заместитель: «У меня есть кое-какие соображения на этот счет». Трансакция «Шалун»Одна из сотрудниц обращается к другой: «Может, сбегаем посмотрим сериал, пока начальства нет?» — «Давай». Мотивом первой является желание получить удовольствие, удовлетворить чувство любопытства (что дальше произойдет с героями сериала?). То есть она занимает позицию Дитя и такую же позицию предлагает собеседнице (пристройка рядом). Эта трансакция Д->Д называется «Шалун». Такое распределение позиций принимается и второй стороной. Осуществляется встречная трансакция Д<-Д, то есть также «Шалун», что и показано на рис. 3.
Рис. 3 Трансакция «Профессор» и «Парламентер»В отличие от трех предыдущих, где реализовалась пристройка рядом, речь теперь пойдет о пристройках сверху и снизу. Приведем соответствующие примеры. Начальник — подчиненному: «Опаздывая, вы подрываете свой авторитет». — «Я понимаю и сделаю необходимые выводы». Начальник осуждает подчиненного, то есть занимает позицию Родитель. При этом он осуществляет пристройку сверху, обращаясь к рассудку подчиненного. Значит, имеет место трансакция Р->В. Она называется «Профессор» и изображена на рис. 4 стрелкой сверху вниз.
Рис. 4 Данное распределение позиций принимается подчиненным: как человек рассудительный, он признает свой промах (позиция Взрослый) и не оспаривает право руководителя делать ему замечания (пристройка снизу к позиции Родитель). Эта трансакция Р<-В называется «Парламентер». На рис. 4 соответствующая стрелка идет снизу вверх. Трансакции «Босс» и «Недотепа»Руководитель — подчиненному: «Как вам не стыдно опаздывать?!» Занимая позицию осуждения (Родитель) и обращаясь к чувству стыда (Дитя), он производит пристройку сверху Р->Д. Такая трансакция называется «Босс». Если собеседник отвечает: «Извините, больше не буду», то он тем самым принимает заданное распределение позиций: отвечает с позиции Дитя, обращаясь к позиции Родитель, то есть осуществляет встречную трансакцию Р<-Д. Она называется «Недотепа» (рис. 5).
Рис. 5 Трансакции «Воспитатель» и «Почемучка»Предприниматель — налоговому инспектору (с возмущением): «На каком основании вы наложили штраф?!» Инспектор: «Давайте разберемся». Достает документы и разъясняет причину наложения санкций. Другой разговор. Ученик (с обидой): «А за что вы мне поставили тройку?» Учитель: «Ты забыл, что квадратный корень имеет и значение со знаком минус». В обоих случаях инициатор разговора проявляет чувство обиды, то есть действует как Дитя. Он обращается за информацией к собеседнику, то есть к позиции Взрослый, осуществляет пристройку снизу — Д->В. Она называется «Почемучка». Собеседник принимает это распределение позиций и осуществляет пристройку Д<-В, называемую «Воспитатель» (рис. 6).
Рис. 6 Трансакции с взаимодополнениемВсе изображенные на рис. 1—6 ситуации являются так называемыми трансакциями с взаимодополнением. В них распределение ролей, задаваемое инициатором, принимается адресатом, поскольку это его устраивает: их позиции являются как бы частью одного целого, не противоречащими, а дополняющими одна другую. Обратная трансакция при этом является зеркальным отображением исходной. Это означает комфортное, бесконфликтное общение. Но, к сожалению, так бывает далеко не всегда. Трансакции без взаимодополненияЕсли распределение позиций, задаваемое инициатором, не устраивает адресата, то это может привести к конфликту, то есть является конфликтогеном. Чем сильнее рассогласование позиций, тем сильнее конфликтоген и большая вероятность возникновения конфликта. Рассогласование позиций может содержать и «уколы», подчас болезненные, для одного (или обоих) партнеров. На трансактной схеме рассогласование проявляется в том, что стрелки будут непараллельны. Могут они и пересечься. Пересечение стрелок означает сильный конфликтоген, ссору или состояние накануне ссоры. Рассмотрим соответствующие примеры. «Парламентер» против «Босса»Вернемся к ситуации, когда работник жалуется коллеге на начальство (см. «Демагог»). В ответ на трансакцию «Демагог» второй работник может не согласиться с первым: «Смотря какой начальник. Про своего шефа, например, я так сказать не могу». Возражая против демагогического обвинения, второй занял рассудительную позицию, то есть позицию Взрослый с трансакцией «Парламентер». Соответствующая схема изображена на рис. 7. Возникшее рассогласование позиций может привести к спору, а потом, возможно, даже и к ссоре между собеседниками, то есть является конфликтогеном. Рассогласование позиций составляет здесь одну ступень (между В и Р).
Рис. 7 «Коллега» против «Шалуна»Обратимся теперь к рассмотренному ранее примеру с трансакцией «Шалун». Предположим, что сотрудница не принимает предложение сбежать с работы, реагируя, например, так: «Дай мне, пожалуйста, ведомость за прошлый месяц». Ясно, что это трансакция В<-Д, то есть «Коллега». Пропустить мимо ушей, сделать вид, что не услышал, — это конфликтоген, хотя и не такой сильный, как в нижеследующем сюжете.
Рис. 8 Рис. 8 показывает, что рассогласование позиций здесь в сумме составляет две ступени (между В и Д и у инициатора, и у адресата). «Босс» против «Шалуна»Предположим, что в предыдущей ситуации сотрудница выразила свое несогласие более решительным образом: «Как не стыдно такое предлагать? А работать кто будет?!» Это явно позиция Родитель и трансакция Д<-Р («Босс»), что и отображено на рис. 9. Конфликтность данного ответа очевидна. На приведенной схеме сила этого кофликтогена иллюстрируется, во-первых, значительным расхождением позиций (на 2 ступени у адресата), и, во-вторых, ярко выраженной пристройкой сверху.
Рис. 9 «Босс» против «Коллеги»Начальник сводного отдела: «Я хочу посоветоваться, что предпринять, чтобы службы не срывали сроки сдачи отчетов». Руководитель: «Здесь и обсуждать нечего! Слабо требуете!» Или ситуация в семье: Муж обращается к жене: «Дорогая, ты не видела, где ключи?» — «Ослеп, что ли, вон на трюмо лежат». На трансакцию «Коллега» адресат в обоих случаях отвечает пристройкой сверху, занимая позицию Родитель (осуждение), отдавая первому собеседнику позицию Дитя (беспомощность), то есть отвечает трансакцией «Босс». Такая реакция — сильный конфликтоген, и изображение ситуации на рис. 10 отражает это пристройкой сверху, перекрестьем стрелок и рассогласованием в предлагаемой и получаемой позициях — в общей сложности на 2 ступени.
Рис. 10 «Босс» против «Босса»На переговорах одна сторона — другой: «Вы сорвали нам поставки, в результате мы понесли ощутимые потери». — «Нет, это вы виноваты, задержав предоплату». Другой сюжет. Мужчина пытается сделать покупку без очереди. Другой, стоящий в очереди, требует: «Встаньте в очередь!» Тот отвечает: «Ты стоишь — и стой!» Все высказывания в этих ситуациях идут с позиции Родитель. Обращены в обоих случаях к Дитя: никаких аргументов, только ставка на подчинение. То есть трансакции типа «Босс». Но и ответы также идут с позиции Родитель (требуют) и также адресуются к позиции Дитя — угроза, обращенная к чувствам. В первом сюжете — к чувству вины, во втором — страха (сделавший замечание побоится связываться с нарушителем). Опять трансакция «Босс». Обе перепалки содержат сильные конфликтогены, ибо с большой степенью вероятности могут привести к конфликту. В первом случае — к срыву переговоров, во втором — к скандалу и даже драке.
Рис. 11 Рис. 11 отражает большую силу этих конфликтогенов четырьмя характерными моментами: двумя пристройками сверху, перекрестьем стрелок и максимально возможным рассогласованием позиций — в общей сложности на 4 ступени (по две у инициатора и у адресата). Жена, теща и зятьДля иллюстрации трансактного анализа в случае взаимодействия более чем двух партнеров по общению рассмотрим следующую сценку. Муж пришел домой с опозданием на 3 часа и с запахом спиртного. Дома были в это время жена и теща. Жена: «Сережа, что случилось?» — «Потом объясню». Теща: «Ты где это шлялся?» Зять: «Это наша семья. Мы разберемся без посторонней помощи». Вопрос жены и ответ мужа относятся к трансакциям типа «Коллега» (рис. 12).
Рис. 12
Рис. 13 Трансакции в паре теща — зять (рис. 13) имеют вид «Босс — Профессор». Действительно, она его осуждает (позиция Родитель), считает его заведомо виноватым, которому никакие оправдания не помогут, то есть отдает ему позицию Дитя. Он же получает ее, требует не вмешиваться (Родитель), обращается к ее рассудку (позиция Взрослый): у них уже своя семья, они не дети, обязанные во всем отчитываться. Конфликтность их высказываний очевидна и подтверждается схемой (рис. 13): перекрестье стрелок и расхождение позиций в сумме на 3 ступени. Скрытые трансакцииТрансактный анализ позволяет описать не только то, что говорят партнеры, но и подтекст, выражаемый интонацией или просто подразумеваемый (чтение между строк). Рассматривая всевозможные манипуляции, мы видели, что именно подтекст, специально построенные скрытые воздействия позволяют манипулятору управлять собеседником против его воли. На трансактной схеме скрытые трансакции изображаются штриховыми стрелками. Проиллюстрируем использование скрытых трансакций на следующей житейской ситуации. Безынициативный сослуживецСотрудница обращается к своему коллеге: «Сегодня — день зарплаты на соседнем предприятии, и у моего подъезда не протолкнуться от пьяных (рядом с домом винно-водочный отдел гастронома). Вы не можете проводить меня, вам ведь, кажется, в мою сторону?». «Разумеется, — отвечает тот, — я помогу вам». Явная трансакция «Парламентер» В->Р (рассудительное обращение за покровительством, пристройка снизу) и ответная трансакция «Профессор» Р->В (оказание покровительства, пристройка сверху). Однако представим, что этот сотрудник нравится женщине, а он не проявляет никакой инициативы, и ей приходится самой проявлять ее. Иначе говоря, сказанные ею слова — лишь ширма, за которой стоит любовная игра. То есть ее скрытая позиция задается ее чувствами. А чувства относятся к позиции Дитя. Надеясь на взаимность, женщина скрыто обращается к позиции Дитя сослуживца. Таким образом, скрытая трансакция имеет вид Д->Д, то есть «Шалун» (рис. 14)
Рис. 14 Если сослуживец и сам испытывает чувство симпатии к этой женщине и, соглашаясь проводить ее, порадовался, что сможет остаться с ней наедине, то на трансактной схеме (рис. 14) данного сюжета следует поставить встречную штриховую стрелочку Д<--Д. Если же нет, то — не ставить. Итак, он проводил ее до подъезда. Не исключено, что она скажет: «Я вам очень благодарна. Сегодня такая сырая погода, не хотите ли согреться чаем или кофе?» Разумеется, на явном уровне это трансакция «Коллега». Ответит он согласием или тактично отклонит приглашение — это тоже очевидная трансакция «Коллега», что и изображено на рис. 15.
Рис. 15 На скрытом уровне с ее стороны вновь проявляется трансакция «Шалун». Будет ли встречная аналогичная трансакция, зависит не от нас с вами, а только от чувств провожающего. «Незваный гость хуже татарина»Рассмотрим более интересный (для них и для нас) случай, когда он принял ее приглашение. Сначала она говорит о работе, общих знакомых, взаимная симпатия еще скрывается. Этой стадии разговора отвечает распределение позиций, изображенное на рис. 16, а. Затем чувства побеждают, они объясняются в них, переходят на «ты» (рис. 16, б). Чувства завладевают ими, возникает сексуальное желание, он уже расстегнул ей кофточку... И вдруг... Как колокольный набат, ударил звонок в дверь. Она говорит гостю: «Меня нет дома» (рис. 16, в). После пары новых звонков (во время которых она виновато застегивает кофточку, рис. 16, г), нежданный гость уходит. Она: — Я приготовлю кофе. Хотите? — Нет, спасибо, поздно уже. — Не жалеете, что зашли? — Нет-нет. Все хорошо. Надо к утреннему докладу подготовиться. Вон полный портфель бумаг. Вы ведь тоже будете на том совещании? — Да. — Значит, на нем увидимся? — Увидимся. — До встречи. — До встречи.
Рис. 16 Позиция Взрослый, вероятно навязанная (рис. 16, в) незваным гостем (если бы пришлось открыть, то требовалась для общения именно позиция Взрослый), вытеснила позицию Д (чувства). Внезапно посмотрев на себя со стороны рассудительным взглядом постороннего, они ощутили неловкость, и туман любви рассеялся. Из этой позиции В они так и не смогли выйти, вдруг вспомнив о служебных обязанностях, чтобы скрыть неловкость положения. 10.2. ТРАНСАКТНЫЙ АНАЛИЗ СКРЫТОГО УПРАВЛЕНИЯСкрытое управление ходом беседыТрансактный анализ для процесса общения может сыграть примерно такую же роль, как дифференциальное исчисление для анализа нестационарных физических процессов. В обоих случаях можно вести речь о том, как по изменениям в малом сделать выводы об окончательных результатах анализируемых процессов, то есть дать их прогноз. В нашем случае речь идет о процессе протекания беседы. Покажем, что участник беседы может с помощью знания соответствующих трансакций: 1) задать взаимное распределение позиций, отвечающее его целям; 2) прогнозировать результат беседы, получив лишь ответную реакцию на предложенное распределение. На приводимой далее схеме самый верхний блок означает распределение позиций, задаваемых инициатором общения с целью достичь нужного ему результата. Дальнейшее развитие беседы и ее результат зависят от того, примет ли адресат предложенное распределение позиций. 1а. Если оно устраивает партнера, то возникает комфортное, бесконфликтное общение, ведущее к согласию. 1б. Если предлагаемое партнеру распределение не отвечает его интересам, то это является конфликтогеном. В этом случае возможны два варианта: 2а. Распределение принимается; это создает условия для манипулирования партнером. 2б. Предложенное распределение отвергается; это ведет к временному ухудшению отношений, а если инициатор не откажется от своих намерений, то и к конфликту. В случае 2а дальнейшая коммуникация может пойти четырьмя различными путями. Исход ее зависит от способности адресата осознать, что им манипулируют. 3а. Если адресат не осознает опасности или не знает, как защититься, то манипулятор достигает своей цели. Адресат может и сознательно идти на проигрыш, когда у него нет другого выхода (например, когда он зависим от манипулятора и/или не хочет ухудшать отношения), сделать «хорошую мину при плохой игре». 3б. Адресат осуществляет пассивную защиту — делает вид, что не понял, не расслышал, переводит разговор на другую тему. Результат — ничья, сохранение отношений на прежнем уровне с некоторым психологическим преимуществом защитившегося.
3в. Адресат активно защищается, расставляя точки над i, не стесняясь, сообщает манипулятору о своих потерях в случае, если пойдет у того на поводу. Результат — возможное охлаждение отношений. 3г. Адресат проводит контрманипуляцию: принимает навязываемую манипулятором игру, затем проводит контрудар, в результате которого незадачливый манипулятор выглядит в неприглядном свете. Результат — поражение манипулятора, большое психологическое преимущество адресата. Это, безусловно, ухудшит отношения между манипулятором и адресатом, а возможно, и приведет к конфликту. Трансактный анализ правил убежденияОпыт применения четырнадцати правил убеждения, приведенных в разделе 8.5, показал их высокую эффективность. Возникает вопрос, как связан этот опыт с рекомендациями, полученными психологами при трансактном анализе деловых коммуникаций. Рассмотрим самый сложный случай. Труднее всего убеждать лицо, принимающее решение (ЛПР), когда статус ЛПР выше, нежели у убеждающего: подчиненному — начальника, просителю — хозяина «высокого» кабинета. Целям убеждения наиболее способствует трансакция «Коллеги»: Взрослый — Взрослый (В<->В) взаимная. Достижение такого распределения позиций и рекомендуется психологами в качестве первой задачи убеждающего. Проанализируем, как отвечают этой рекомендации 14 вышеупомянутых правил убеждения. 1. Правило Гомера требует избегать слабых аргументов, начинать не с просьбы, а с сильных аргументов. Эти две рекомендации оберегают убеждающего от позиции Дитя (Д), а сильные аргументы сразу фиксируют позицию В и пристройку рядом, то есть В->В. Самый сильный аргумент в конце вызывает и ответную пристройку рядом В<-В. Желаемая взаимная трансакция «Коллега» достигнута. 2. Правило Сократа: задавание вопросов означает трансакцию В->В. Получение первого положительного ответа рождает обратное В<-В, а второго — закрепляет трансакцию В<->В. 3. Правило Паскаля призывает не загонять собеседника в угол, то есть в положение, из которого у него только один выход — эмоциональное противостояние с обидчиком. Фактически это призыв не ставить собеседника в позицию Д, в которой решение принимается под влиянием эмоций. 4. Правило имиджа и статуса утверждает, что они влияют на убедительность аргументов. Низкий имидж и статус являют позицию Д (беспомощность, преобладание эмоций). Правило предупреждает от попадания в позицию Д. Высокие имидж и статус убеждающего позволяют внимательно отнестись к его аргументам. То есть способствуют занятию лицом, принимающим решение, позиции В. 5. То же самое можно сказать и о правиле не загонять себя в угол, не принижать свой статус. 6. Правило не принижайте статус собеседника имеет ту же трансактную интерпретацию, что и правило Паскаля. 7. Правило приятного собеседника действует на нескольких уровнях. У изначальной позиции Р, в которой обычно находится ЛПР, оказываются ненужными функции «учит», «требует», «критикует». Срабатывают другие: «покровительствует», «положительно оценивает». Удовлетворяется потребность в положительных эмоциях (идет скрытая трансакция Д-->Д). Все эти трансакции обеспечивают благожелательное отношение к аргументам убеждающего. Результирующей позицией Р и Д у ЛПР становится благожелательная трансакция коллеги. 8. Правило начинать с объединяющих моментов, а не с того, что вас разъединяет, содержит два компонента. Трансактный анализ первой из них аналогичен случаю правила Сократа. Начиная же с разделяющих моментов, убеждающий толкает ЛПР на позицию Р (критика, требование доказательств). 9—12. Желаемая трансакция «Коллеги» достижима и удерживаема только при полном понимании тончайших движений мыслей и чувств ЛПР, чему и способствуют правила эмпатии, хорошего слушателя, уточняющих вопросов и использования пантомимической информации. Последнее правило имеет два аспекта: а) по невербальным проявлениям ЛПР судить о его позиции; б) говорящему повышать пантомимикой убедительность аргументов (достижение позиции В). Если же невербальные проявления убеждающего противоречат его словам, то ЛПР переходит на позицию Р (критическая оценка, требование доказательств). 13. Правило избегать конфликтогенов оберегает убеждающего от сталкивания ЛПР на позицию Р (критическая оценка) и Д (чувство возмущения). 14. Правило удовлетворения какой-либо из потребностей ЛПР прочно ставит ЛПР на позицию В и обеспечивает требуемую пристройку рядом типа «Коллеги». Таким образом, все 14 правил убеждения полностью отвечают выводам трансактного анализа о наиболее предпочтительном распределении позиций при деловом общении. Тем самым доказано, что правила убеждения (полученные путем непосредственного психологического анализа этого процесса) согласуются с основными рекомендациями трансактного анализа для делового общения. 10.3. ТРАНСАКТНЫЙ АНАЛИЗ МАНИПУЛЯЦИЕЙМанипуляция «Боишься?»Это одна из самых распространенных манипуляций. Мишенью воздействия является желание всякого человека (особенно — мужчины) не выглядеть трусом. Приманкой служит брошенный вызов. Для иллюстрации манипуляции данного типа снова воспользуемся отрывком из книги Юлиана Семенова .«Семнадцать мгновений весны» (М.: Известия, 1984). Выходя из своего кабинета, Штирлиц увидел, как по коридору несли чемодан Эрвина. Он узнал бы этот чемодан из тысячи: в нем хранился передатчик. Штирлиц рассеянно и не спеша пошел следом за двумя людьми, которые весело о чем-то переговаривались, занесли этот чемодан в кабинет штурмбанфюрера Рольфа. Все в нем напряглось, он коротко стукнул в дверь кабинета и, не дожидаясь ответа, вошел к Рольфу. — Ты что, готовишься к эвакуации? — спросил он со смехом. — Нет, — ответил Рольф, — это передатчик. — Коллекционируешь? А где хозяин? — Хозяйка. По-моему, хозяину каюк. А хозяйка с новорожденным лежит в изоляторе госпиталя «Шарите». — С новорожденным? — Да. И голова у стервы помята. Далее следует выяснение все новых подробностей. Узнав все, что нужно, Штирлиц так заканчивает разговор: Уже открыв дверь, Штирлиц хлопнул себя по лбу и засмеялся: — Я стал склеротическим идиотом. Я ведь шел к тебе за снотворным. Все знают, что у тебя хорошее шведское снотворное. Как же получилось, что следователь Рольф пошел на должностное преступление, раскрыв служебную тайну? Тем более в обстановке взаимной слежки, когда все они были «под колпаком у Мюллера», шпионили друг за другом? Штирлиц добился этого с помощью манипуляции, разыгранной в три приема. Начал он с внезапного обращения («коротко стукнул... и, не дожидаясь ответа, вошел к Рольфу») с вопросом, подтекстом которого было подшучивание, намек на трусость. Сам вопрос (без подтекста) можно отнести к трансакции типа «Коллега». Но подтекст соответствует трансакции «Босс» (рис. 17, а).
Рис. 17 Смех во время вопроса выполнил две функции: 1) ирония; 2) он расслабляет, задает непринужденность общения, способствует аттракции. Тем самым Штирлиц дал понять: «Я тебя понимаю и не осуждаю». Являться объектом насмешки офицеру не к лицу, поэтому Рольфу было психологически выгоднее отреагировать на явную трансакцию, что он и сделал, отвечая как Коллега. Воспользовавшись таким распределением позиций, Штирлиц под видом профессионального участия стремительно задал серию вопросов, получив важные для себя сведения (трансакции «Коллега — Коллега»; рис. 17, б). Завершить же разговор нужно так, чтобы скрыть истинную цель визита (вспомним: скрытность — один из признаков манипуляции). Находка насчет снотворного весьма удачна, ибо осуществляется трансакцией «Недотепа» («плохо сплю, помоги»), тем более, что ответная реакция Рольфа — Босс (выручил со снотворным) — оставляет Рольфа с ощущением психологического выигрыша: Штирлиц начал с пристройки сверху (вышучивание: «бежать, что ли, собрался?»), а закончил пристройкой снизу, признанием, что у самого нервы не в порядке. Изображена заключительная часть разговора на рис. 17, в. Самая простая защита от данной манипуляции — пассивная. Рольфу достаточно было задать встречный вопрос: «У тебя ко мне дело?» Манипуляция «А слабо тебе!..»Если предыдущая манипуляция эксплуатирует нежелание показаться трусом, то данная манипуляция в качестве мишени воздействия использует нежелание адресата выглядеть нерешительным, боящимся риска и неумелым, непрофессиональным. Приманкой, вовлекающей в манипуляцию, является брошенный адресату вызов. Поскольку решительность, рискованность — это мужские качества, то и разыгрывается манипуляция преимущественно в чисто мужских коллективах, например в армии: Один говорит другому: «Махнем, не глядя, карман на карман», точно зная, что в своем кармане нет ничего ценного, а в кармане другого есть что-то, представляющее для него интерес. Деловое предложение — поменяться (трансакция «Коллега») сопровождается скрытой трансакцией «Босс», подразумевающей вызов. Схема та же, что и на рис. 17, а, что говорит — эта манипуляция в принципе того же типа, что и предыдущая. Механика одна, эксплуатируются только разные человеческие качества. Манипуляцией «А слабо тебе!..», бросив вызов, можно подтолкнуть человека на действие, которое тот не собирался совершать. Как на работе, так и в быту. Например, школьник говорит отцу: «А слабо тебе решить задачу». Отец вызов принимает, выполняя за сына его работу. Трансактная схема этой манипуляции вначале имеет вид, показанный на рис. 18, а.
Рис. 18 А затем добавляются скрытые трансакции, поскольку отец «клюнул» на приманку (рис. 18, б). Манипуляция типа «А слабо тебе!..» фактически была использована королем для организации «спортивного» поединка Гамлета с Лаэртом. Зная, что оба они фехтуют прекрасно, он предложил поединок на условиях, отказ от которых мог быть расценен как слабость. Он якобы побился об заклад, что Лаэрт, победит, но с преимуществом не более чем в три удара. Так Гамлет был вовлечен в свой последний бой. Манипуляция «Эта задача неразрешима!»Манипуляторы применяют ее и на работе, и в семье. Начнем, например, с последней. Школьница обращается к своей матери: «Уже час думаю-думаю и вижу, что задали нам задачку, решить которую невозможно». Мать — отцу: «Пойди посмотри, может там ошибка какая, а ребенок мучается». Отец садится за решение задачи. Девочка отдыхает. Сколько она думала, известно только ей. А наши дети далеко не всегда правдивы. Мишенью воздействия избрана забота о ребенке. Сострадание к дитяти сильнее развито у матери. Но самой ей разбираться некогда, на ней ужин, мытье посуды и т.д. А тут отец под рукой. Приманкой для матери послужила легкость исполнения — поручила отцу. Ему же противостоять сразу и матери, и дочери трудно. Цель дочкой достигнута. Трансактная схема манипуляции (рис. 19) такова: играя в беспомощность, дочь заняла позицию Д. Матери она отдала позицию Р (покровительство), которая перешла затем и к отцу:
Рис. 19 Девочка осуществила трансакции «Недотепа», инициировав со стороны родителей взаимодополняющую трансакцию «Босс». Подобная манипуляция нередко встречается и в служебных отношениях. Мишенью воздействия могут выступать различные обстоятельства: амбиции, желание доказать свою исключительность, а также особенности темперамента и характера адресата. Автор неоднократно был свидетелем ситуаций, когда начальник говорил своему честолюбивому заместителю: «Иван Иванович, нам спустили задание, совершенно невыполнимое. Как нам отбиться от него?» Честолюбивый И.И., любящий перечить всем, а тем более выискивающий возможность показать, что его нужно было назначить начальником, а не нынешнего, заявлял: — Это задание выполнимо. — Теоретически, конечно, да, но практически — невыполнимо. — Я знаю, как это сделать. — Вы шутите? — Не шучу. — И как же? — Вы увидите, я это сделаю! — Фантастика! — Через 3 дня принесу вам результат! — Вот спасибо! Груз с души сняли! Надо сказать, что зам. начальника славился своей строптивостью, и потому руководство не продвигало его. Уходя на повышение, начальник порекомендовал И.И. И тот стал прекрасным руководителем. Необязательный должникНапомним коротко уже упоминавшуюся манипуляцию. Здесь рассмотрим ее с целью дать трансактный анализ. — Как у тебя с деньгами? — Да вроде нормально. — А я на мели. Детям даже не на что купить еду. Одолжи до получки. Механизм манипуляции таков (рис. 20, а, б). Первая трансакция — подготовительная — «Коллега» (В->В), чтобы получить нужную информацию. Вторая — В->Р (просьба о покровительстве). Скрытно — Д-->Д (беспомощность инициатора, чувство сострадания у адресата).
Рис. 20 Если просящий имеет хорошую репутацию, то отказать при таком одновременном воздействии на моральные принципы (позиция Р) и чувства (Д) практически невозможно: «Сколько тебе нужно?» Если же репутация просителя «не ахти», то возникает внутренняя борьба между позициями Р и Д. Именно ее мы и ощущаем, оказавшись в растерянности: как поступить? Пассивная защита — «не услышать», перевести разговор на другое — реализуется ответной трансакцией В<-Р (адресат оценивает вслух опасность для него такого заимствования; при этом скрытая трансакция игнорируется). Контрманипуляция осуществляется трансакцией Д<-Р: читается мораль (позиция Р), как нехорошо обманывать людей, не возвращая долги. При этом манипулятору отводится позиция Д (подчинение, чувство вины, необходимость оправдываться). Манипулятор получает хороший урок, если в качестве контраманипуляции ему приведут, например, и такой расчет: «Так, ты возьмешь (столько-то). Отдашь, если мне повезет, через полгода. Инфляция съест деньги на... процентов. То есть мой убыток составит... рублей. В смысле ты меня надуешь на... рублей. Нет, на такую жертву я пойти не могу». — «Я отдам, когда ты скажешь и, если хочешь, большую сумму». — «Нет, ростовщичество не в моих принципах» и т.д. Манипулятор из вымогателя превращается в просителя. Жестко? Да, но ведь не вы, а вас собирались обмануть — и не в первый раз. Сексапильная журналисткаОднажды в телевизионной программе «Профессия — репортер» была показана следующая сцена. Во время интервью журналистка задала вопрос, вызвавший раздражение интервьюируемого. Он зло ответил: «Я вижу: мозги журналисткам не нужны. Карьеру они делают через постель». Один из членов съемочной группы кинулся на обидчика с кулаками защищать честь коллеги. Почему так получилось? Интервьюер выглядела довольно сексапильно, коротенькая юбочка почти не закрывала красивые ноги. А манера поведения не исключала склонности к флирту. Явная трансакция, характерная для всякого интервью (В<->В), дополнялась тем самым скрытой трансакцией Д-->Д. Первоначально последняя, по-видимому, всего лишь приятно возбуждала интервьюируемого («мужчину в соку» — Д-->Д) и, может быть, даже помогала разговорить собеседника (рис. 21, а). Однако когда задевший его чувства вопрос (В->Д) переполнил эмоциональный накал, произошел взрыв, в результате которого оба раздражителя — профессиональный (В) и сексуальный (Д) — были связаны воедино (рис. 21, б):
Рис. 21 Ответная реакция исходила из «переполненной» позиции Д. На явном уровне она адресовалась позиции В (обвинении в непрофессионализме), на скрытом — позиции Д (желание отомстить за переполнение эмоционального канала). Взрыв эмоций был для телевизионщиков полной неожиданностью. Тем не менее трансактный анализ показывает, что он был закономерным. Журналистка работала «на грани фола». Что лучше?Один — другому: — Ты сможешь принять две бутылки на грудь? И устоять при этом на ногах? — А зачем? — Так сможешь или нет? — Не смогу. А ты сможешь пробежать 10 километров? — Я и одного не пробегу. — А я могу 20. — А зачем? — Чтобы не болеть. Кстати, у тебя голова иногда болит? — Часто. — И чувствуешь себя ерундово? — Не без того. — Ну вот. А я про болезни забыл. Так стоит ли принимать по две на грудь? Цель манипуляции инициатора разговора — в достижении психологического преимущества за счет своей способности к выпивке. По-видимому, как и многие «поддающие», он понимает пагубность своей привычки, но пытается компенсировать это бравадой. Адресат поначалу применяет защиту «Точки над i», уточняя, к чему это его «умение» (рис. 22, а). При этом скрытая трансакция Р-->Д, имеющая цель принести психологическую победу манипулятору, адресатом намеренно игнорируется. Но поскольку незадачливый манипулятор не угомонился, адресат начинает встречную игру — контрманипуляцию (рис. 22, б). В финале этой игры он наносит решающий удар, занимая позицию Р (осуждает, учит), отводя незадачливому манипулятору позицию Д (слабость, безволие), — см. рис. 22, в.
Рис. 22 Хочешь остаться свободным — молчи!Мы уже говорили, что возможность неоднозначного толкования многих слов может быть мишенью для манипулирования. Молодой человек — девушке: — Скажите, Оля, вы бы согласились стать женой интеллектуально ограниченного, но богатого человека? — Дайте подумать. Ваше предложение неожиданно для меня. На риторический вопрос, предполагающий приоритет интеллекта над богатством, девушка отвечает как на предложение руки и сердца. Идти ему на попятную — бесчестно. А идти до конца — значит взять на себя обязательство содержать жену так, как может позволить себе богатый человек. Впрочем, Пьер Безухов «оженен» князем Василием Курагиным, хотя вообще не произнес ни слова, которое можно было бы истолковать как намерение жениться, «У мужиков одно на уме»Медсестра говорит больному: — Хватит смотреть телевизор — пора в кровать! — А нас не застукают? Трансактная схема этого и предыдущего случаев имеет вид, показанный на рис. 23, а:
Рис. 23 Формально придраться не к чему — одно из значений сказанных слов действительно может быть именно таким, каким воспользовались манипуляторы. Вот уж воистину, «каждый слышит то, что хочет слышать» или «каждый понимает в меру своей испорченности». Это подтверждается и следующим диалогом: Переполненный автобус резко затормозил, и пассажир случайно схватился за плечо рядом стоящей дамы. — Послушайте, — сердится она, — а вы не могли бы ухватиться за что-нибудь другое?.. — Не искушайте меня, мадам! Трансактная схема, представленная на рис. 23, б, показывает, как двусмысленность высказывания женщины толкает на этот ответ. Ее замечание Р->Д сопровождается скрытой трансакцией Д-->Р, на которую и отреагировал мужчина. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[an error occurred while processing this directive] |