Роберт Линн Асприн

Еще один великолепный МИФ

Серия М.И.Ф. Книга 1

Глава двадцатая

При должном выборе союзников можно гарантировать победу в любом конфликте.
Б. Арнольд

- Взять их, Глип! - рявкнул я.

Дракон ринулся в бой; кажется, меня это удивило больше, чем нападающих. Он прыгнул между мной и наступающей грозной стаей и пригнулся, угрожающе шипя. Его хвост хлестнул с такой силой, что сбил с ног сразу двух членов шайки. Разозлившийся дракон казался намного крупнее, чем был на самом деле.

- Берегись! У него дракон! - крикнул главарь банды.

- Спасибо за предупреждение, - проворчал один из упавших, с трудом поднимаясь на ноги.

- Щас я его!.. - раздался голос слева от меня.

Я повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть кинжал длиной в фут, летящий словно молния к шее дракона. Моего дракона!

Мне вдруг вспомнились практические занятия. Мысль моя метнулась и схватила нож. Он дернулся и остановился в воздухе.

- Ловко, красавчик! - крикнула девушка.

- Эй! Этот клоп - маг!

Стая отступила на несколько шагов.

- Совершенно верно! - рявкнул я. - Я - Скив! Берегитесь! Вы что, думали, имеете дело с обычным пентюхом?

С этими словами я опустил кинжал пониже, бросая его туда-сюда и ломая их строй. Теперь я был взбешен. Один из этих хамов попытался убить моего дракона.

- И дюжины вас не хватит! - кричал я. - Уматывайте и приводите еще друзей... если они у вас есть!

Я отчаянно искал, что бы еще в них бросить. Мой взгляд упал на навозную кучу. Несмотря на весь свой гнев, я улыбнулся про себя. Почему бы и нет? Через мгновение я швырял в своих противников большие комья навоза. Меткость моя оставляла желать лучшего, но, как свидетельствовал разъяренный вой, результаты этой стрельбы были неплохими.

- Левитация! - заорал вожак. - Кванто! Останови его!

- Есть, босс!..

Один из гопников подтверждающе махнул рукой и принялся шарить в поясной сумке. Он допустил ошибку, позволив мне заметить это. Я не знал, с чем он собирается вступить в бой, но был уверен, что будет лучше не дожидаться и не выяснять деталей.

- Ату его, Глип! - приказал я, показывая на жертву.

Дракон поднял голову и остановил свой взгляд на продолжавшем шарить в сумке бандюге. Со звуком, который, будь дракон постарше, означал бы рычание, Глип выпустил струю пламени и бросился в атаку. Струя пламени была не бог весть какая и вдобавок прошла мимо цели, но ее оказалось достаточно, чтобы привлечь внимание бандюги. Он поднял голову, увидел несущуюся на него гору драконьего тела и в панике кинулся наутек. Не трудясь звать на помощь товарищей, он повернулся и, визжа как резаный, бросился бежать от гонящегося за ним по пятам дракона.

- Ладно, клоп! Посмотрим, остановишь ли ты вот это!

Я резко повернулся к вожаку. Тот стоял теперь, уверенно подняв вверх трость. Еще вчера это не встревожило бы меня, но теперь, после посещения лавки торговца тростями, я замер. Я не знал, какая это модель, но вожак явно был уверен, что ее мощь превзойдет мою. Он зло осклабился и начал медленно наводить трость на меня.

Я отчаянно пытался придумать какой-нибудь способ защиты, но не мог. Я даже не знал, от чего мне предстоит защищаться!

Вдруг что-то молнией промелькнуло перед моими глазами, и трость пропала. Я моргнул и посмотрел вновь. Трость лежала на земле, расколотая метательным ножом - метательным ножом с черной рукоятью.

- Какие-нибудь затруднения, Скив? - прогремел знакомый голос.

Я быстро обернулся к говорившему. Там стоял Ааз, наведя на стаю взведенный арбалет. Он широко улыбался, что, как я ранее упоминал, не производило успокаивающего воздействия на тех, кто его не знал.

- Извращенец! - ахнул вожак.

- Что? - наставил на него арбалет Ааз.

- Я хотел сказать, изверг, - поспешно поправился вожак.

- Вот так-то лучше. Что скажешь, Скив? Какими ты хочешь их увидеть - мертвыми или бегущими?

Я посмотрел на бандитов. Не нарушая застывшей немой сцены, они умоляли меня глазами.

- Гм... я думаю, бегущими, - задумчиво произнес я. - Они и живые-то пахнут скверно. Мертвые же могут создать Базару дурную славу.

- Вы слышали это? - проворчал Ааз. - Брысь!

Они исчезли, словно провалились сквозь землю.

Девушка вылетела вперед и повисла у него на шее.

- Аазик!

- Танда! - воскликнул Ааз, опуская арбалет. - Ты связалась с этой стаей?

- Шутишь? Я - приманка. - Она озорно подмигнула.

- Немного низковат класс для тебя, тебе не кажется?

- Э-э... Такова жизнь.

- Почему ты ушла из Гильдии Убийц?

- Надоело платить профсоюзные взносы.

- Гм... г-хм... - перебил я.

- Хм-м? - оглянулся Ааз. - О! Извини, малыш. Скажите, вы знакомы?

- В некотором роде, - призналась девушка. - Мы... Скажи-ка, красавчик, это и есть тот друг, которого ты искал?

- Красавчик? - наморщил лоб Ааз.

- Ну да, - признал я. - Мы расстались, когда...

- Красавчик? - повторил Ааз.

- Ну, перестань, - сказала девушка, игриво хлопнув Ааза по животу. - Он мне нравится. У него есть стиль.

- На самом деле я считаю, что формально мы незнакомы, - сказал я, выдав свою самую обаятельную улыбку. - Меня зовут Скив.

- Ну... - начал Ааз.

- Не обращай на него внимания. Я Тананда, но зови меня Танда.

- С огромным удовольствием.

- Если вы уже все... - перебил Ааз, - у меня есть пара вопросов.

- Глип! - заявил дракон, присоединяясь к нашей компании.

- А это что такое? - спросил Ааз.

- Это дракон, - любезно объяснил я.

Танда невежливо хихикнула.

- Сам вижу! - рявкнул Ааз. - Я имею в виду, что он здесь делает?

Я вдруг засомневался, стоит ли излагать всю историю.

- На Базаре много драконов, Ааз, - промямлил я, не глядя на него. - Целый загон рядом с...

- Что этот дракон делает здесь?

- Э... он мой, - признался я.

- Твой?! - взревел Ааз. - Я говорил тебе посмотреть драконов, а не покупать их!

- Но, Ааз...

- Что мы будем делать с драконом? - ехидно спросил Ааз.

- Это была выгодная сделка... - с надеждой промямлил я.

- Что ты сказал, малыш?

- Я сказал, что заключил выгодную сделку.

- С деволом?

- Да. Но я догадываюсь, о чем ты думаешь.

- Ладно. Ничего не попишешь. Рассказывай, каковы были условия этой сделки.

- Ну... я... то есть...

- Выкладывай!

- Я выменял его на кулон Квигли.

- Кулон Квигли? Тот, который видит сквозь заклинания? Ты поменял хороший магический кулон на сопливого дракона?

- Дай же ему передохнуть, Ааз, - вмешалась Танда. - Чего ты ожидал, позволив ему бродить вот так, одному? Тебе повезло, что ему не всучили половину всего туристского барахла на Деве! И вообще, где ты был все это время?

- Ну... я был... гм...

- Ладно, молчи, - подняла она руку. - Насколько я тебя знаю, ты либо гонялся за девкой, либо набивал себе брюхо, верно?

- Вот тут она тебя поймала, Ааз, - заметил я.

- Заткнись, малыш.

- Так что нечего набрасываться на Скива, - продолжала Танда. - По сравнению с тем, что с ним могло случиться, он действовал совсем неплохо. Как ты вообще нашел нас?

- Я послушал, где драка, и двинул туда, - объяснил Ааз.

- Вот видишь! Ты ожидал, что он попадет в беду. Впрочем, могу сказать, что до твоего появления он действовал просто превосходно. Они с драконом сами задали жару этим громилам. Он, знаешь ли, довольно ловко владеет магией.

- Знаю, - гордо ответил Ааз, - я сам научил его.

- И очень здорово! Спасибо, Ааз, - воскликнул я.

- Заткнись, малыш!

- Глип, - сказал дракон, вытягивая шею, огибая меня и глядя сверху вниз на Ааза.

- Дракон, да? - проговорил Ааз более задумчиво, изучая дракона.

- Он может помочь нам против Иштвана, - с надеждой высказался я.

- Иштвана? - озадаченно переспросила Танда.

- Да, - ответил Ааз. - Ты должна помнить его. Он опять принялся за свои старые фокусы, на этот раз на Пенте.

- Так вот, значит, что происходит! И что же мы будем со всем этим делать?

- Мы? - удивленно переспросил я.

- Разумеется, - улыбнулась она. - А что? Мой промысел, говорит Ааз, меня недостоин. С таким же успехом я могла бы на время присоединиться к вам... то есть если вы, конечно, не против...

- Восхитительно! - сказал я, на этот раз без всякой иронии.

- Не так быстро, Танда, - предостерег ее Ааз. - Тебе еще не разъяснили нескольких деталей.

- Каких это?

- Ну, например, то, что я потерял свои способности.

- Кроме шуток? Ух ты, это тяжко...

- Это означает, что по части магии нам предстоит полностью полагаться на этого парня.

- Тем больше причин для меня пойти с вами. У меня тоже есть несколько трюков.

- Знаю, - покосился на нее Ааз.

- Не в этом смысле, - ткнула она его в бок. - Я имею в виду магические трюки.

- Даже так дело будет не из легких.

- Брось, Ааз, - отрезала Танда. - Ты хочешь сказать, что иметь на своей стороне тренированного убийцу вам без надобности?

- Ну... это может дать нам, конечно, небольшое преимущество, - признал Ааз.

- Хорошо! Значит, решено. Что будем делать в первую очередь?

- Тут сразу за углом есть несколько ларьков, набитых оружием, - предложил я. - Мы можем...

- Успокойся, малыш. Об этом я уже позаботился.

- Уже? - удивленно переспросил я.

- Да. Я нашел в секции розыгрышей как раз то, что нам нужно. И искал тебя, чтобы отправиться обратно.

- Значит, у нас уже все готово? - спросила Танда.

- Ага, - кивнул Ааз, выуживая из-за пазухи И-Скакун.

- А что насчет моего дракона?

- Что насчет?

- Мы возьмем его с собой?

- Конечно, мы возьмем его с собой. Мы не бросим тут ничего ценного.

- Глип! - вставил дракон.

- А он, должно быть, для кого-то ценен! - закончил Ааз, грозно глядя на дракона.

И нажал кнопку И-Скакуна. Базар заколебался и растаял... мы опять оказались в лавке Фрумпеля... в некотором роде.

- Интересное у вас здесь местечко, - сухо заметила Танда. - Декорации на вашей совести?

Все, что осталось от лавки Фрумпеля, это выгоревший остов.


Глава 19 Содержание Глава 21

Поговорить о романе Роберта Линна Асприна "Еще один великолепный миф" из серии "М.И.Ф" можно тут.





Индекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru хостинг по разумной цене