Роберт Линн Асприн

МИФоуказания

Серия МИФ. Книга 3

Глава шестая

Вот вы видите его, а теперь вы его не видите.
Призрак

- Ты убеждена, что на двери нет никаких замков? - спросил я в двадцать третий раз.

- Потише, - прошипела Тананда, без особой нежности зажав мне рот мягкой ладонью. - Хочешь всех разбудить?

Она была совершенно права. Мы притаились в переулке напротив Хранилища Приза, и поскольку весь смысл нашего ожидания заключался в необходимости удостовериться, что все спят, было совсем ни к чему так шуметь. И все же у меня были вопросы, и я хотел услышать ответы.

- Ты уверена? - снова спросил я шепотом.

- Да, я уверена, - вздохнула Тананда. - Ты и сам мог бы увидеть, если бы посмотрел.

- Я был занят осмотром статуи, - признался я.

- Угу, - фыркнула моя напарница. - Вспомни, что я тебе говорила об излишнем увлечении целью. Тебе полагалось проверять систему охраны, а не разыгрывать из себя знатока искусства.

- Не нравится мне все это, - высказал свои подозрения я, стремясь увести разговор от своих недостатков. - Это чересчур легко. Я не могу поверить, что они оставили нечто, чем так сильно дорожат, в незапертом и неохраняемом здании.

- Ты проглядел пару обстоятельств, - упрекнула меня Танда. - Прежде всего, эта статуя - единственная в своем роде. Это означает, что любому укравшему ее вору будет очень затруднительно ее продать. Если он хотя бы покажет ее кому-нибудь здесь, в Та-Хо, ему, вероятно, попросту руки оторвут.

- Он мог бы потребовать за нее выкуп, - указал я.

- Эй, а это весьма неплохая мысль, - тихо воскликнула моя проводница, ткнув меня локтем в ребра. - Мы еще сделаем из тебя вора! Однако это приводит нас ко второму просмотренному тобой обстоятельству.

- И к какому же?

- Ее нельзя назвать неохраняемой, - улыбнулась она.

- Но ты же сказала... - начал было я.

- Ш-ш! - предостерегла она. - Я сказала, что в здании с Призом нет никакой охраны.

Я закрыл глаза и восстановил контроль над своими нервами, особенно подверженными воздействию слепого страха.

- Танда, - мягко обратился я к ней. - А тебе не кажется, что сейчас самое время поделиться со мной некоторыми подробностями твоего гениального плана?

- Разумеется, красавчик, - ответила она, обвивая меня рукой за талию. - Я думала, тебе неинтересно.

Я сдержал порыв придушить ее.

- Да нет уж, скажи, - произнес я. - И прежде всего о том, как же охраняется Приз.

- Ну, - она принялась постукивать себя пальцем по подбородку, - как я уже говорила, никакой охраны в здании нет. Однако там есть бесшумная сигнализация, которая вызовет эту охрану. Она включается посредством соловьиного пола.

- Чего? - перебил я.

- Соловьиного пола, - повторила она. - Это довольно обычный прием во многих измерениях. Деревянный пол вокруг Приза настлан намеренно неплотно пригнанными досками, которые скрипят, когда на них наступишь. В данном случае они не только скрипят, они еще и включают сигнализацию.

- Чудесно! - скривился я. - Значит, мы не можем ступить в помещение, откуда нам требуется что-то украсть. Еще что-нибудь есть?

Я говорил язвительно, но Тананда отнеслась к моим словам всерьез.

- Только магический экран вокруг самой статуи, - пожала она плечами.

- Магический экран? - сглотнул я. - Ты хочешь сказать, что в этом измерении есть магия?

- Конечно, есть, - улыбнулась Тананда. - Ты же здесь.

- Я не устанавливал никаких экранов, - воскликнул я.

- Я имела в виду не это, - с упреком сказала Танда. - Слушай, ты же подсоединялся к магическим силовым линиям, делая нам личины. Это означает, что здесь есть магия для всякого обученного применять ее - не только для нас, для всякого. Даже если среди местных нет ни одного адепта, то ничто не препятствует кому-нибудь из иного измерения заскочить сюда и воспользоваться тем, что здесь есть.

- Ладно-ладно, - вздохнул я. - Я об этом не подумал. Надо полагать, следующий вопрос будет таким: как же нам одолеть эти странные пол и экран?

- Просто, - усмехнулась она. - Экран сделан неряшливо. Устанавливая его, кто-то воздвиг ограду вместо купола. Тебе требуется всего-навсего пролевитировать Приз поверх экрана и над полом в наши раскрытые объятия. Нам вообще не придется даже вступать в помещение.

- Тпру! - перебил я ее, подняв руку. - С этим есть одно затруднение. Я не могу этого сделать.

- Не можешь? - удивилась она. - Я думала, левитация - одно из сильнейших твоих заклинаний.

- Это так, - согласился я. - Но статуя-то тяжелая. Я не могу пролевитировать ее издали. Это как-то связано с тем, что Ааз называет рычагом. Мне требуется находиться вблизи, чуть ли не стоять прямо на этой штуке.

- Ладно, - смирилась наконец она. - Тогда мы просто переключимся на план Б.

- У тебя есть план Б? - спросил я с искренним уважением.

- Разумеется, - усмехнулась она. - Я его только что придумала. Ты перенесешь нас обоих над полом и экраном. Потом мы зацепимся за Приз и улетим обратно на Пент, не выходя из экрана. Как тебе?

- Не знаю, - нахмурился я.

- А теперь что не так? - насупилась Тананда.

- Дело в том, что полет - это разновидность левитации, - объяснил я. - Я никогда не пробовал летать сам или переносить кого-то другого, и даже если я смогу это сделать, нам придется отталкиваться от пола с такой же силой, как если бы мы шли по нему. А это может включить сигнализацию.

- Если я разбираюсь в полете, - поразмышляла Танда, - то наш вес будет распределен по большей площади, чем если бы мы шли. Но ты прав. Нет смысла идти на лишний риск, перенося над полом нас обоих.

Она вдруг щелкнула пальцами.

- Ладно. Мы сделаем вот что! - шепотом воскликнула она, нагибаясь ко мне. - Ты перелетишь над полом к Призу один, в то время как я буду ждать у двери. Потом, когда будешь на месте, сможешь воспользоваться И-Скакуном и перенестись вместе с Призом обратно на Пент, а я тем временем рвану туда же с помощью магии.

По какой-то причине мысль о разделении наших сил в самый разгар кражи меня обеспокоила.

- Слушай... м-гм... Танда, - обратился я к ней. - Мне приходит в голову, что даже если включится сигнализация, то к тому времени, когда прибудет охрана, мы уже давно исчезнем. Я имею в виду, если у них свыше пятисот лет не было ни одной войны, то они наверняка несколько разболтались за это время.

- Нет, - твердо возразила Тананда. - Если у нас есть способ совершенно не потревожить охрану, то именно им мы и воспользуемся. Я пообещала Аазу не давать тебе попасть в беду, а это значит...

Она внезапно оборвала фразу и уставилась на противоположную сторону улицы.

- Что такое? - прошептал я, вытягивая шею и стремясь разглядеть получше.

В ответ она молча показала на затемненное Хранилище Приза.

Из темноты рядом с Хранилищем появилось около дюжины закутанных в плащи фигур. Они крутили головами, оглядывая улицу, а затем развернулись и исчезли в здании.

- По-моему, ты говорила, что в здании нет охраны! - бешено зашептал я.

- Не понимаю, - пробормотала Тананда скорее себе, чем мне. - Расположение не рассчитано на охранные силы.

- Но если есть охрана, то мы не можем... - начал было я, но Тананда велела мне замолчать, положив ладонь мне на руку.

Группа вновь появилась из здания. Двигаясь медленней, чем когда мы их увидели впервые, фигуры удалились обратно в тень и исчезли из виду.

- О боги! - вздохнула Тананда. - Это просто пьяная компания прокралась взглянуть на Приз после закрытия.

- Вели они себя не как пьяные, - усомнился я.

- Брось, красавчик, - хлопнула меня по плечу моя напарница. - Нам самое время поднимать занавес. Следуй за мной.

Незачем и говорить, что идти я не хотел, но еще меньше мне хотелось остаться одному. Она прошла через улицу, и у меня не осталось иного выбора, кроме как следовать за ней. Однако я на ходу из предосторожности нащупал И-Скакун. Мне не нравилось возникшее у меня ощущение, и я хотел быть уверенным, что в случае беды у меня есть отходной путь.

- Вперед! - приказала Тананда, держа дверь открытой. - Не забудь свистнуть, когда выйдешь на цель. Я хочу быть там и увидеть лицо Ааза, когда ты отдашь ему Приз.

- Я ничего не вижу, - запротестовал я, вглядываясь в темноту Хранилища.

- Конечно, не видишь! - отрезала Тананда. - Там темно. Но ты знаешь, где находится Приз, так что давай.

По ее настоянию я мысленно потянулся и оттолкнулся от пола. Как это случалось сотни раз на занятиях, я свободно приподнялся и поплыл к предполагаемому местонахождению статуи.

Когда я плыл, мне пришло в голову, что я позабыл спросить Тананду, на какую высоту простирается экран. Я подумывал вернуться или окликнуть ее, но решил, что не стоит. Шуметь опасно, а время дорого. Я хотел как можно скорее покончить с этим делом. И поэтому вместо вопросов отвлек часть своего рассудка от задачи полета и порыскал перед собой, выискивая указующую ауру магического экрана. Ее не было.

- Танда! - прошипел я, прежде чем успел подумать. - Экран убран!

- Невозможно, - донесся ответ со стороны двери. - Ты, должно быть, не на том месте. Проверь еще раз.

Я попробовал опять, рыская по всему пространству помещения. Ничего. Оглядываясь по сторонам, я сообразил, что мои глаза начинают привыкать к темноте.

- Никакого экрана нет, - тихо подтвердил я. - Я нахожусь прямо над пьедесталом, и там нет никакого экрана.

- Если ты над пьедесталом, - отозвалась Тананда, - то опускайся и хватай Приз. И поспеши! По-моему, я слышу, как кто-то сюда идет.

Я опустился на пол осторожно, так как помнил о скрипучих досках, и повернулся к пьедесталу.

И тут до меня наконец-то дошло, что же здесь не так.

- Он пропал! - вскрикнул я.

- Что? - ахнула Тананда, и в дверях обозначился ее силуэт.

- Приз! Он пропал! - воскликнул я, проводя руками по пустующему пьедесталу.

- Сматывайся, Скив, - закричала вдруг на полную громкость Тананда.

Я бросился к двери, но ее голос остановил меня.

- Нет! Воспользуйся И-Скакуном. Сейчас же!

Мой большой палец двинулся к активизирующей кнопке сжимаемого мной устройства, но я заколебался.

- А как же ты? - крикнул я. - Разве ты не уходишь?

- Только после того, как исчезнешь ты, - настаивала она. - А теперь давай от...

Тут что-то вылетело из темноты и ударило по ее силуэту. Она рухнула.

- Танда! - закричал я, бросаясь вперед.

Внезапно дверной проем заполнился невысокими фигурами, сгрудившимися у распростертого тела Тананды.

Какое-то мгновение я колебался в нерешительности.

- Внутри еще один! - крикнул кто-то.

Вот и весь толк от нерешительности. Я ударил по кнопке.

Возник теперь уже знакомый прилив тьмы... и я снова очутился в своих покоях на Пенте.

Ааз сидел за столом спиной ко мне, но, должно быть, услышал грохот моего прибытия.

- Самое время, - проворчал он. - Ну как, насладился своей...

Он оборвал фразу, когда обернулся и его взгляд воспринял выражение моего лица.

- Ааз. - Спотыкаясь, я двинулся к нему. - Мы в беде.

Его кулак с треском обрушился на стол и расколол его надвое.

- Так я и знал! - прорычал он.


Глава 5 Содержание Глава 7

Поделиться мнениями о книге Роберта Линна Асприна "МИФоуказания" из серии "М.И.Ф" можно тут.





Индекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru хостинг по разумной цене